COUCHBASE INC. ABONNEMENT-LIZENZVERTRAG FÜR UNTERNEHMEN

WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN:  DURCH ANKLICKEN DES KÄSTCHENS "ICH AKZEPTIERE" ODER DURCH DIE INSTALLATION, DAS HERUNTERLADEN ODER DIE ANDERWEITIGE NUTZUNG DIESER SOFTWARE UND DER ZUGEHÖRIGEN DOKUMENTATION ERKLÄREN SIE SICH IN IHREM EIGENEN NAMEN UND ALS BEVOLLMÄCHTIGTER VERTRETER IM NAMEN EINER JURISTISCHEN PERSON ("LIZENZNEHMER") MIT ALLEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZVEREINBARUNG (DIE "VEREINBARUNG") BEZÜGLICH IHRER NUTZUNG DER SOFTWARE UND DER NUTZUNG DURCH DEN LIZENZNEHMER EINVERSTANDEN. SIE VERSICHERN UND GARANTIEREN, DASS SIE RECHTLICH BEFUGT SIND, DEN LIZENZNEHMER AN DIESEN VERTRAG ZU BINDEN. WENN SIE NICHT MIT ALLEN BEDINGUNGEN EINVERSTANDEN SIND, MARKIEREN SIE NICHT DAS FELD "ICH AKZEPTIERE" UND INSTALLIEREN, LADEN ODER BENUTZEN SIE DIE SOFTWARE NICHT. DAS DATUM DES INKRAFTTRETENS DIESER VEREINBARUNG IST DAS DATUM, AN DEM SIE AUF "ICH AKZEPTIERE" KLICKEN ODER DIE SOFTWARE AUF ANDERE WEISE INSTALLIEREN, HERUNTERLADEN ODER VERWENDEN.

1A. Lizenzerteilung in Bezug auf freie Lizenzen. Eine “Freie Lizenz” ist für die nicht produktive Nutzung der Software erlaubt, vorausgesetzt, dass der Lizenznehmer keinen Anspruch auf Supportleistungen hat. Während der Laufzeit des Abonnements und unter der Voraussetzung, dass der Lizenznehmer die Bedingungen dieser Vereinbarung einhält, gewährt Couchbase dem Lizenznehmer eine unbezahlte, nicht exklusive, nicht übertragbare, nicht unterlizenzierbare, nicht gebührenpflichtige Download-Lizenz zur Installation und Nutzung der Software nur für interne Test- und Entwicklungszwecke des Lizenznehmers. Wenn der Lizenznehmer die Software zu irgendeinem Zeitpunkt in der Produktion einsetzt oder wenn der Lizenznehmer Support-Services anfordert, erkennt der Lizenznehmer an und stimmt zu, dass die Lizenz automatisch in eine kostenpflichtige Enterprise-Lizenz umgewandelt wird.

1B. Lizenzerteilung für Unternehmenslizenzen. Eine “Unternehmenslizenz” ist erforderlich, wenn der Lizenznehmer eine “produktive Nutzung” vornimmt (was bedeutet, dass entweder (a) die Software in der Produktion eingesetzt wird oder (b) Supportleistungen vom Lizenznehmer angefordert werden). Während der Abonnementlaufzeit und vorbehaltlich der Einhaltung der Bedingungen dieses Vertrags durch den Lizenznehmer gewährt Couchbase dem Lizenznehmer entweder i) eine nicht exklusive, nicht übertragbare, nicht unterlizenzierbare, gebührenpflichtige Lizenz zur Installation und Nutzung der Software nur für den eigenen internen Gebrauch des Lizenznehmers und begrenzt auf die Anzahl der lizenzierten Nodes, für die der Lizenznehmer bezahlt hat (und, falls in der Bestellung angegeben, die Anzahl der eingebetteten Datenbankinstanzen, für die der Lizenznehmer bezahlt hat).

2. Restriktionen. Der Lizenznehmer wird nicht: (a) die Software in irgendeiner Weise zu kopieren oder zu benutzen, es sei denn, dies ist in diesem Vertrag ausdrücklich erlaubt; (b) die Software über die Anzahl der lizenzierten Knoten und eingebetteten Datenbankinstanzen hinaus zu benutzen oder einzusetzen, für die der Lizenznehmer die entsprechende Abonnementgebühr für eine Unternehmenslizenz bezahlt hat; (c) die Software an Dritte zu übertragen, zu verkaufen, zu vermieten, zu verleasen, zu verleihen, zu vertreiben oder unterzulizenzieren; (d) die Software für die Bereitstellung von Time-Sharing-Diensten, Service-Bureau-Diensten oder als Teil eines Anbieters von Anwendungsdiensten oder eines Serviceangebots zu verwenden, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, die Funktionalität der Software anzubieten; (e) die Software zurückzuentwickeln, zu disassemblieren oder zu dekompilieren (außer in dem Umfang, in dem solche Beschränkungen gesetzlich verboten sind); (f) die Software zu verändern, zu modifizieren, zu verbessern oder abgeleitete Werke von ihr zu erstellen; (g) Eigentumsvermerke in der Software zu verändern oder zu entfernen; oder (h) die Software unter Verletzung der Exportbestimmungen des U.U.S. Department of Commerce oder andere Exportgesetze oder -vorschriften zu exportieren. Wenn der Lizenznehmer die Lizenzbedingungen oder die vorstehenden Beschränkungen nicht einhält, kann Couchbase die Lizenz des Lizenznehmers für die Software kündigen oder aussetzen (ohne Rückerstattung oder Gutschrift), bis der Lizenznehmer diese Bedingungen und Beschränkungen einhält.

3. Eigentumsrechte. Die Software (und alle Änderungen oder Ableitungen davon) und alle Liefergegenstände sind und bleiben das alleinige Eigentum von Couchbase und seinen Lizenzgebern, und mit Ausnahme der hierin gewährten Lizenzrechte behalten Couchbase und seine Lizenzgeber alle Rechte, Titel und Interessen an der Software, einschließlich aller geistigen Eigentumsrechte darin und daran. Die Software kann Open-Source-Softwarekomponenten von Dritten enthalten. Handelt es sich bei dem Lizenznehmer um die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika oder einen ihrer Auftragnehmer, unterliegen alle hierin gewährten Lizenzen den folgenden Bedingungen: (a) für den Erwerb durch oder im Namen von zivilen Behörden, soweit dies erforderlich ist, um den Schutz als “kommerzielle Computersoftware” und die dazugehörige Dokumentation gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung und wie in Unterabschnitt 12.1212 der Federal Acquisition Regulation (FAR), 48 C.F.R.12.1212, und deren Nachfolgern; und (b) für den Erwerb durch oder im Namen des Verteidigungsministeriums (DOD) und dessen Behörden oder Einheiten, soweit dies erforderlich ist, um den Schutz als “kommerzielle Computersoftware” und zugehörige Dokumentation in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieses Abkommens und wie in den Unterabschnitten 227.7202-1 und 227.7202-3 der DOD FAR-Ergänzung, 48 C.F.R.227.7202-1 und 227.7202-3, und deren Nachfolgern angegeben, zu erhalten. Hersteller ist Couchbase, Inc.

4. Unterstützung. Dieser Abschnitt gilt nur für Unternehmenslizenzen, nicht aber für kostenlose Lizenzen. Couchbase bietet verschiedene Stufen von Support Services für die Software an. Couchbase stellt dem Lizenznehmer die in der Bestellung angegebene und vom Lizenznehmer bezahlte Stufe der Support Services zur Verfügung. Für alle lizenzierten Knoten und eingebetteten Datenbankinstanzen innerhalb einer Produktionsbereitstellung müssen alle diese Knoten und Instanzen die gleiche Stufe von Support Services haben, einschließlich aller Instanzen, die für Disaster Recovery oder Backup verwendet werden und mit der Produktionsbereitstellung verbunden sind. Verschiedene Produktionseinsätze können sich auf unterschiedlichen Support-Services-Stufen befinden. Auch für Instanzen in einer Entwicklungs- oder Testumgebung, in der die Software ausgeführt wird, müssen alle lizenzierten Knoten und eingebetteten Datenbankinstanzen dieselbe Support-Leistungsstufe haben - diese lizenzierten Knoten können jedoch eine andere Support-Leistungsstufe als die Produktionsbereitstellung(en) haben. Wenn der Lizenznehmer die Funktion "Cross Data Center Replication" verwendet, müssen alle Lizenzierten Knoten für alle Instanzen auf allen Seiten der Replikationsverbindung über denselben Support-Level verfügen, auch wenn eine Seite der Verbindung nur für Disaster Recovery oder Backup verwendet wird.

5. Zahlungen. Dieser Abschnitt gilt nur für Unternehmenslizenzen, nicht aber für kostenlose Lizenzen. Der Lizenznehmer zahlt Couchbase die anwendbaren Abonnementgebühren und die anwendbaren Gebühren, wie sie in jeder Bestellung angegeben sind. Alle Zahlungen von Gebühren oder Kosten im Rahmen dieser Vereinbarung sind in der auf der Bestellung angegebenen Währung zu leisten und innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum fällig. Auf verspätete Zahlungen werden Verzugszinsen in Höhe von eineinhalb Prozent (1½%) pro Monat oder dem niedrigeren gesetzlich zulässigen Höchstsatz erhoben. Darüber hinaus erstattet der Lizenznehmer Couchbase alle angemessenen Kosten und Ausgaben (einschließlich angemessener Anwaltskosten), die bei der Einziehung überfälliger Beträge entstehen. Alle im Rahmen dieser Vereinbarung zu zahlenden Gebühren sind Nettobeträge und in voller Höhe zu zahlen, ohne Abzug von Steuern oder Abgaben jeglicher Art. Die Gebühren verstehen sich ausschließlich, und der Lizenznehmer ist für alle Abgaben und Steuern verantwortlich (einschließlich der Mehrwertsteuer, die vom Lizenznehmer, falls zutreffend, in der jeweils gesetzlich vorgeschriebenen Höhe und Art und Weise zu zahlen ist), mit Ausnahme von Steuern, die auf dem Nettoeinkommen von Couchbase basieren. Alle Gebühren sind nicht erstattungsfähig, es sei denn, dies ist in dieser Vereinbarung ausdrücklich vorgesehen.

5A. Wenn der Lizenznehmer Couchbase eine Bestellung (“PO”) sendet, gilt der PO als verbindliches Vertragsangebot, das Couchbase durch Unterzeichnung des PO annehmen kann (und damit einen einvernehmlichen Auftrag bildet, der diesem Vertrag unterliegt); in diesem Fall sind die einzigen Bedingungen, die auf dem akzeptierten PO aufgeführt sind und Teil des Auftrags sind, die kaufmännischen Details; alle anderen Bedingungen (ob zusätzlich oder im Widerspruch zum Vertrag) auf einem PO sind ungültig und ohne Wirkung, auch wenn Couchbase den PO unterzeichnet. Alle akzeptierten POs unterliegen automatisch dieser Vereinbarung (auch wenn der PO nicht auf die Vereinbarung verweist). “Kommerzielle Details” bezeichnet das/die identifizierte(n) Produkt(e), die Menge (z.B. Anzahl der lizenzierten Nodes und/oder eingebetteten Datenbankinstanzen), den Preis, die Servergrößenmetrik, den Support-Level sowie das Start- und Enddatum des Abonnements.

6. Aufbewahrung von Unterlagen und Prüfung. Der Lizenznehmer ist verpflichtet, vollständige und genaue Aufzeichnungen zu führen, die es Couchbase ermöglichen, die Einhaltung der Vereinbarung durch den Lizenznehmer zu überprüfen (einschließlich der Anzahl der vom Lizenznehmer genutzten lizenzierten Nodes), und Couchbase diese Aufzeichnungen innerhalb von zehn (10) Tagen nach Aufforderung zur Verfügung zu stellen. Couchbase ist berechtigt, die Nutzung der Software durch den Lizenznehmer zu überprüfen, um festzustellen, ob der Lizenznehmer die Bestimmungen dieses Vertrags einhält. Ein solches Audit wird während der regulären Geschäftszeiten in den Einrichtungen des Lizenznehmers durchgeführt und wird die Geschäftsaktivitäten des Lizenznehmers nicht unangemessen beeinträchtigen. Der Lizenznehmer wird Couchbase Zugang zu den relevanten Unterlagen und Einrichtungen des Lizenznehmers gewähren. Wenn eine Prüfung ergibt, dass der Lizenznehmer zu wenig Gebühren an Couchbase gezahlt hat, stellt Couchbase dem Lizenznehmer die zu wenig gezahlten Gebühren auf der Grundlage der zum Zeitpunkt des Abschlusses der Prüfung gültigen Preisliste von Couchbase in Rechnung, und der Lizenznehmer wird Couchbase diese Gebühren unverzüglich zahlen. Wenn die zu wenig gezahlten Gebühren fünf Prozent (5%) der vom Lizenznehmer für die Software gezahlten Abonnementgebühr übersteigen, wird der Lizenznehmer auch die angemessenen Kosten von Couchbase für die Durchführung der Prüfung bezahlen.

7. Vertraulichkeit. Der Lizenznehmer und Couchbase werden die Vertraulichkeit der vertraulichen Informationen wahren. Die Partei, die vertrauliche Informationen der anderen Partei erhält, verpflichtet sich, diese vertraulichen Informationen nicht für andere Zwecke zu verwenden als für die Erfüllung ihrer Verpflichtungen und die Ausübung ihrer Rechte im Rahmen dieses Vertrags. Die empfangende Partei schützt die Geheimhaltung und verhindert die Offenlegung und unbefugte Nutzung der vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei mit der gleichen Sorgfalt, die sie zum Schutz ihrer eigenen vertraulichen Informationen anwendet, wobei sie in keinem Fall weniger als angemessene Sorgfalt anwendet. Die Bestimmungen dieses Abschnitts über die Vertraulichkeit gelten auch nach Beendigung oder Ablauf dieser Vereinbarung. Nach Beendigung oder Ablauf dieser Vereinbarung wird die empfangende Partei nach Wahl der offenlegenden Partei die vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei unverzüglich zurückgeben oder vernichten (und eine schriftliche Bestätigung dieser Vernichtung vorlegen). Eine Partei ist berechtigt, die vertraulichen Informationen der anderen Partei in dem Umfang offenzulegen, wie dies durch Gesetze oder Vorschriften vorgeschrieben ist.

8. Ausschluss der Gewährleistung. DIE SOFTWARE UND DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG ERBRACHTEN DIENSTLEISTUNGEN WERDEN OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT. COUCHBASE GARANTIERT NICHT, DASS DIE SOFTWARE ODER DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG ERBRACHTEN DIENSTLEISTUNGEN DEN ANFORDERUNGEN DES LIZENZNEHMERS ENTSPRECHEN, DASS DIE SOFTWARE IN DEN VOM LIZENZNEHMER FÜR DIE NUTZUNG GEWÄHLTEN KOMBINATIONEN FUNKTIONIERT, DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE FEHLERFREI ODER UNUNTERBROCHEN IST ODER DASS ALLE SOFTWAREFEHLER KORRIGIERT WERDEN. COUCHBASE LEHNT HIERMIT ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AB, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER, DES EIGENTUMSRECHTS UND JEGLICHER GARANTIEN, DIE SICH AUS DEM HANDELSVERKEHR, DER NUTZUNG ODER DEM HANDEL ERGEBEN.

9. Entschädigung von Ansprüchen Dritter.

9.1 Schadloshaltung. (a) der Lizenznehmer Couchbase unverzüglich über den Anspruch informiert; (b) der Lizenznehmer Couchbase alle notwendigen Informationen bezüglich des Anspruchs gibt und in angemessener Weise mit Couchbase kooperiert; und (c) Couchbase die Kontrolle über die Verteidigung und alle damit verbundenen Vergleichsverhandlungen überlässt.

9.2 Unterlassungserklärung. Wenn die Nutzung der Software und der Dienste untersagt wird oder Couchbase feststellt, dass eine solche Nutzung untersagt werden könnte, wird Couchbase nach eigenem Ermessen und auf eigene Kosten (a) dem Lizenznehmer das Recht verschaffen, die betroffene Software und die Dienste weiter zu nutzen; (b) die betroffene Software und die Dienste ersetzen oder modifizieren, so dass sie nicht mehr gegen die Bestimmungen verstoßen; oder (c) wenn eine der beiden Optionen (a) oder (b) nach Couchbase's angemessener Meinung wirtschaftlich nicht machbar ist, die Lizenzen kündigen und dem Lizenznehmer einen anteiligen Betrag der Abonnementgebühren zurückerstatten und die Dienste kündigen und die Gebühren für die Dienste, die die Rechte verletzt haben, zurückerstatten.

9.3 Ausschlüsse. Couchbase haftet nicht für Ansprüche wegen Rechtsverletzungen, (A) in Bezug auf die Software, (i) die auf Änderungen an der Software beruhen, die von einer anderen Partei als Couchbase vorgenommen wurden, soweit ein Anspruch ohne diese Änderungen nicht entstanden wäre, (ii) die auf der Verwendung einer anderen als der aktuellen Version der Software beruhen, es sei denn, der rechtsverletzende Teil ist auch in der aktuellen, unveränderten Version enthalten, (iii) die auf der Verwendung, dem Betrieb oder der Kombination der Software mit Programmen, Daten oder Geräten Dritter beruhen, soweit eine solche Rechtsverletzung ohne diese Änderungen vermieden worden wäre, (iv) die auf der Verwendung, dem Betrieb oder der Kombination der Software mit Programmen, Daten oder Geräten Dritter beruhen, die nicht von Couchbase stammen, (iii) auf der Verwendung, dem Betrieb oder der Kombination der Software mit Programmen, Daten oder Geräten, die nicht von Couchbase stammen, soweit die Verletzung ohne diese Verwendung, diesen Betrieb oder diese Kombination vermieden worden wäre, (iv) auf Open-Source-Softwarekomponenten von Dritten oder (v) auf der Verwendung der Software durch den Lizenznehmer in einem anderen Umfang als in Übereinstimmung mit diesem Vertrag oder der geltenden Dokumentation beruht; oder (B) in Bezug auf die Dienste: (i) aufgrund von Änderungen an den Diensten, die von einer anderen Partei als Couchbase vorgenommen wurden, soweit ein Anspruch ohne diese Änderungen nicht entstanden wäre, (ii) aufgrund der Nutzung der Dienste durch den Lizenznehmer unter Verletzung dieser Vereinbarung, und diese Nutzung verursacht eine solche Verletzung, oder (iii) aufgrund einer Verletzung, die aus der Kombination der Dienste mit nicht von Couchbase bereitgestellter Hardware, Daten oder Software resultiert.

9.4 Einziger Rechtsbehelf. DIE BESTIMMUNGEN DIESES ABSCHNITTS STELLEN DIE GESAMTE HAFTUNG VON COUCHBASE UND DAS EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES LIZENZNEHMERS IN BEZUG AUF ANSPRÜCHE DRITTER WEGEN VERLETZUNG ODER WIDERRECHTLICHER ANEIGNUNG VON GEISTIGEN EIGENTUMSRECHTEN JEGLICHER ART DAR.

9.5 Anwendbarkeit.  Abschnitt 9 gilt nur für Unternehmenslizenzen, nicht aber für kostenlose Lizenzen.

10. Beendigung des Abonnements. Der Vertrag beginnt am Tag des Inkrafttretens des Vertrags und bleibt in Kraft, bis er von einer Partei durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei gekündigt wird. In Bezug auf die Software beginnt die “Abonnementlaufzeit” für Unternehmenslizenzen mit dem früheren der beiden folgenden Zeitpunkte: (a) dem Datum des Inkrafttretens der Bestellung und (b) dem ersten Datum der produktiven Nutzung. Die Subscription-Laufzeit wird für einen bezahlten Zeitraum fortgesetzt. Bei kostenlosen Lizenzen beginnt die Laufzeit des Abonnements mit dem Datum des Downloads und dauert bis zur Kündigung. Vorbehaltlich der Rechte von Couchbase gemäß Abschnitt 2 oben kann jede Partei diesen Vertrag oder eine Unternehmenslizenz vor dem Ende einer Laufzeit kündigen, wenn die andere Partei ihre Verpflichtungen aus diesem Vertrag wesentlich verletzt und, sofern eine solche Verletzung heilbar ist, diese Verletzung dreißig (30) Tage nach der schriftlichen Mitteilung der Verletzung nicht geheilt wird. Die Verpflichtung des Lizenznehmers zur Zahlung ausstehender, nicht gezahlter Gebühren bleibt auch nach Beendigung dieses Vertrags bestehen. Bei Beendigung oder Ablauf einer Lizenz, einer Bestellung oder dieses Vertrages ist der Lizenznehmer verpflichtet, die betreffende Software und alle Kopien und Teile davon in allen Formen und Arten von Medien unverzüglich zurückzugeben oder zu vernichten (und eine schriftliche Bescheinigung über diese Vernichtung vorzulegen). Was eine kostenlose Lizenz betrifft, so kann eine Partei eine solche Lizenz jederzeit durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei beenden. Die folgenden Abschnitte überdauern die Beendigung oder das Auslaufen dieser Vereinbarung: Abschnitte 2, 3, 5-13.

11. Begrenzung der Haftung. SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST, HAFTEN COUCHBASE ODER SEINE LIZENZGEBER IN KEINEM FALL GEGENÜBER DEM LIZENZNEHMER ODER EINEM DRITTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE, FOLGE- ODER EXEMPLARISCHE SCHÄDEN ODER FÜR DIE KOSTEN DER BESCHAFFUNG VON ERSATZPRODUKTEN ODER DIENSTLEISTUNGEN, DIE SICH AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DIESER VEREINBARUNG ODER DER NUTZUNG ODER UNFÄHIGKEIT ZUR NUTZUNG DER SOFTWARE, DER DOKUMENTATION, ODER DER VON COUCHBASE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG ERBRACHTEN DIENSTLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF SCHÄDEN ODER ANDERE VERLUSTE AUFGRUND VON NUTZUNGSAUSFALL, GESCHÄFTSVERLUST, VERLUST DES FIRMENWERTS, ARBEITSUNTERBRECHUNG, ENTGANGENEM GEWINN, DATENVERLUST, COMPUTERAUSFALL ODER ALLE ANDEREN KOMMERZIELLEN SCHÄDEN ODER VERLUSTE, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE UND UNABHÄNGIG VON DER RECHTLICHEN ODER BILLIGKEITSRECHTLICHEN THEORIE (VERTRAG, UNERLAUBTE HANDLUNG ODER SONSTIGES), AUF DER DER ANSPRUCH BERUHT. IN KEINEM FALL ÜBERSTEIGT DIE GESAMTHAFTUNG VON COUCHBASE ODER SEINEN LIZENZGEBERN GEGENÜBER DEM LIZENZNEHMER AUS ALLEN KLAGEGRÜNDEN UND UNTER ALLEN HAFTUNGSTHEORIEN DIE GESAMTBETRÄGE, DIE DER LIZENZNEHMER AN COUCHBASE GEZAHLT HAT UND DIE DER BESTELLUNG FÜR DEN ZWÖLF (12) MONATIGEN ZEITRAUM UNMITTELBAR VOR DER HANDLUNG ODER UNTERLASSUNG, DIE DIE HAFTUNG AUSLÖST, ZUZUORDNEN SIND. Die Parteien erkennen ausdrücklich an und stimmen zu, dass Couchbase seine Preise festgelegt und diese Vereinbarung im Vertrauen auf die hierin aufgeführten Haftungsbeschränkungen geschlossen hat, die das Risiko zwischen Couchbase und dem Lizenznehmer aufteilen und eine Grundlage für die Vereinbarung zwischen den Parteien bilden.

12. Allgemeines. Keine der Parteien haftet für eine Verzögerung oder ein Versäumnis bei der Erfüllung (mit Ausnahme von Zahlungsverpflichtungen) aufgrund von Ursachen, die außerhalb ihrer Kontrolle liegen. Keine der Parteien wird ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei eine Pressemitteilung, eine öffentliche Bekanntmachung, eine Leugnung oder Bestätigung dieser Vereinbarung, ihres Wertes oder ihrer Bedingungen vornehmen oder in irgendeiner Weise mit der Tatsache dieser Vereinbarung werben oder sie veröffentlichen. Ungeachtet des Vorstehenden ist Couchbase berechtigt, den Namen und das Logo des Lizenznehmers in Übereinstimmung mit den Markenrichtlinien des Lizenznehmers auf Kundenlisten zu verwenden, solange eine solche Verwendung in keiner Weise die Befürwortung oder Billigung von Couchbase oder von Produkten oder Dienstleistungen von Couchbase fördert. Der Lizenznehmer darf diese Vereinbarung weder ganz noch teilweise, kraft Gesetzes oder anderweitig ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Couchbase abtreten. Jeder Versuch, diese Vereinbarung ohne eine solche Zustimmung abzutreten, ist nichtig und hat keine Wirkung. Vorbehaltlich des Vorstehenden ist diese Vereinbarung für die Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger jeder Partei bindend und kommt ihnen zugute. Sollte ein zuständiges Gericht aus irgendeinem Grund eine Bestimmung dieser Vereinbarung für ungültig oder nicht durchsetzbar erklären, so wird diese Bestimmung der Vereinbarung im maximal zulässigen Umfang durchgesetzt, und die anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung bleiben in vollem Umfang in Kraft und wirksam. Das Versäumnis einer Partei, eine Bestimmung dieser Vereinbarung durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf die zukünftige Durchsetzung dieser oder einer anderen Bestimmung dar. Alle Verzichtserklärungen bedürfen der Schriftform und der Unterzeichnung durch beide Parteien. Alle Mitteilungen, die im Rahmen dieser Vereinbarung zulässig oder erforderlich sind, bedürfen der Schriftform und sind persönlich, per bestätigtem Fax, durch einen Übernacht-Kurierdienst oder per Post als Einschreiben oder Rückschein mit vorausbezahltem Porto an die oben angegebene Adresse der Partei oder an eine andere von den Parteien schriftlich angegebene Adresse zu senden. Eine solche Mitteilung gilt mit ihrem Eingang als zugestellt. Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen des Staates Kalifornien, U.S.A., unter Ausschluss der dort geltenden Kollisionsnormen. Die Parteien vereinbaren ausdrücklich, dass das UN-Übereinkommen über den internationalen Warenkauf keine Anwendung findet. Alle Klagen oder Verfahren, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben, werden ausschließlich vor den Bundes- oder Staatsgerichten in Santa Clara County, Kalifornien, verhandelt, und die Parteien stimmen hiermit unwiderruflich der persönlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand dort zu. Jede Ergänzung oder Änderung der Vereinbarung bedarf der Schriftform und muss von beiden Parteien unterzeichnet werden. Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung dar und ersetzt alle früheren oder gleichzeitigen mündlichen oder schriftlichen Vereinbarungen bezüglich des Vertragsgegenstandes. Zusätzliche oder widersprüchliche Bestimmungen in Bestellungen, Auftragsbestätigungen oder anderen Dokumenten haben keine Gültigkeit und werden hiermit abgelehnt, es sei denn, sie wurden von den ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertretern der Parteien ausdrücklich und schriftlich vereinbart. Jede der Parteien hat diese Vereinbarung zum Datum des Inkrafttretens durch ihre ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter unterzeichnen lassen. Sofern nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung festgelegt, lässt die Ausübung von Rechtsmitteln durch eine der Parteien gemäß dieser Vereinbarung ihre anderen Rechtsmittel gemäß dieser Vereinbarung oder anderweitig unberührt. Die Parteien dieser Vereinbarung sind unabhängige Vertragspartner und diese Vereinbarung begründet kein Partnerschafts-, Joint-Venture-, Beschäftigungs-, Franchise- oder Vertretungsverhältnis zwischen den Parteien. Keine der Parteien hat die Befugnis, die andere Partei zu binden oder Verpflichtungen im Namen der anderen Partei einzugehen, ohne deren vorherige schriftliche Zustimmung. Der Lizenznehmer hat sich bei seiner Entscheidung, die Softwarelizenz zu erwerben, nicht auf die Verfügbarkeit einer zukünftigen Version des erworbenen Produkts oder eines zukünftigen Produkts verlassen. Diese Vereinbarung kann in einer beliebigen Anzahl von Ausfertigungen ausgefertigt werden, von denen jede als Original gilt, die jedoch alle zusammen eine Urkunde darstellen. Elektronisch oder per Faksimile übermittelte Unterschriften gelten als Originalunterschriften. Diese Vereinbarung gilt sowohl für die Nutzung der Software ohne eine unterzeichnete Bestellung als auch für die Nutzung der Software gemäß einer von Ihnen oder dem Lizenznehmer unterzeichneten Bestellung.

13. Definitionen. Für die in diesem Vertrag verwendeten Begriffe in Großbuchstaben gelten die folgenden Definitionen: “Vertrauliche Informationen” sind alle geschützten Informationen, die die andere Partei während oder vor Abschluss dieser Vereinbarung erhalten hat und von denen eine Partei aufgrund der Umstände der Offenlegung wissen sollte, dass sie vertraulich oder geschützt sind, einschließlich der Software und aller nicht-öffentlichen technischen und geschäftlichen Informationen (einschließlich der Preisgestaltung). Zu den vertraulichen Informationen gehören nicht Informationen, die (a) ohne Verschulden oder Verletzung dieses Vertrages durch die empfangende Partei allgemein bekannt sind oder werden; (b) der empfangenden Partei zum Zeitpunkt der Offenlegung rechtmäßig bekannt sind, ohne dass sie gegenüber der offenlegenden Partei zur Vertraulichkeit verpflichtet ist; (c) von der empfangenden Partei unabhängig entwickelt werden, ohne dass die vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei verwendet werden; oder (d) die die empfangende Partei rechtmäßig von einer dritten Partei ohne Beschränkung der Verwendung oder Offenlegung erhält. “Eingebettete Datenbankinstanz” bezeichnet die Anzahl der Instanzen des Produkts “Couchbase Lite”, die Daten auf einem lokalen Gerät (z. B. einem mobilen Gerät, Laptop usw.) speichern, das mit einem entfernten Server synchronisiert werden kann. “Dokumentation” bezeichnet die von Couchbase zur Verfügung gestellten technischen Benutzerhandbücher oder Handbücher für die Software. “Lizenzierter Knoten” bezeichnet eine Instanz der Software, die auf einem Server läuft, einschließlich eines physischen Servers, eines Server-Blades, einer virtuellen Maschine, eines Software-Containers oder eines Cloud-Servers. “Software” bezeichnet die Objektcode-Version des jeweiligen Couchbase-Produkts, das Sie herunterladen oder wie in einer Bestellung angegeben. “Subskriptionsgebühr” bezeichnet die Gebühr für die Nutzung der Software (oder wie in einer Bestellung angegeben) für das Recht, die Software für die Anzahl der lizenzierten Knoten und/oder eingebetteten Datenbankinstanzen zu nutzen, für die bezahlt wurde. Die Subskriptionsgebühr beinhaltet auch die Gebühren für Supportleistungen. “Subskriptionsdauer” bedeutet insgesamt die in Abschnitt 10 beschriebene anfängliche Subskriptionsdauer. “Support Services” bezeichnet die bezahlten technischen Support- und Software-Wartungsleistungen (mit dem Recht, Software-Updates und -Upgrades zu erhalten, die von Couchbase allgemein zur Verfügung gestellt werden), wie in der jeweils aktuellen Couchbase-Support-Policy beschrieben (zu finden unter www.couchbase.com/support-policy). “Produktionseinsatz” bezeichnet alle lizenzierten Knoten und eingebetteten Datenbankinstanzen innerhalb eines bestimmten Clusters oder mehrerer Cluster, die zur Unterstützung einer Live-Arbeitslast oder Anwendung verwendet werden. “Bestellung” bezeichnet ein Transaktionsdokument (z.B. ein unterschriebenes Angebot), das die für den Lizenznehmer lizenzierte Software, die Anzahl der lizenzierten Knoten und/oder eingebetteten Datenbankinstanzen und die anwendbare Abonnementgebühr angibt. Der Begriff “einschließlich” bedeutet einschließlich, aber nicht beschränkt auf. “SOW” (oder Bestellung) bedeutet ein Transaktionsdokument, das die erworbenen Dienstleistungen identifiziert. “Dienstleistungen” bedeutet die Beratungsdienstleistungen und Deliverables, die Couchbase dem Lizenznehmer mit wirtschaftlich vertretbarem Aufwand zur Verfügung stellt (eine Liste der verfügbaren Beratungsdienstleistungen kann unter www.couchbase.com/dos04132016 eingesehen werden). “Leistungen” bezeichnet Berichte und andere Leistungen, die Couchbase für den Lizenznehmer im Rahmen der Erbringung von Beratungsleistungen entwirft, entwickelt oder ihm liefert.

LA v3 20180611

--------------

WICHTIGE KLARSTELLUNG:  Wenn Sie eine der Funktionen der Developer Preview verwenden, gilt die obige Vereinbarung nicht. Stattdessen gilt für die Nutzung der Funktionen und des Codes der Developer Preview ausschließlich der "Developer Preview Trial License Agreement - Free Edition".

Vorschau für Entwickler

WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN:  DURCH DIE INSTALLATION, DAS HERUNTERLADEN ODER DIE ANDERWEITIGE NUTZUNG DIESER SOFTWARE UND DER ZUGEHÖRIGEN DOKUMENTATION ERKLÄREN SIE SICH IN IHREM EIGENEN NAMEN ODER ALS BEVOLLMÄCHTIGTER VERTRETER IM NAMEN EINER JURISTISCHEN PERSON (“LIZENZNEHMER”) MIT ALLEN BEDINGUNGEN DIESES ENTWICKLER-VORSCHAU-TESTLIZENZVERTRAGS - FREE EDITION (DER “VERTRAG”) BEZÜGLICH IHRER NUTZUNG DER SOFTWARE EINVERSTANDEN. SIE VERSICHERN UND GARANTIEREN, DASS SIE RECHTLICH BEFUGT SIND, DEN LIZENZNEHMER AN DIESEN VERTRAG ZU BINDEN. WENN SIE NICHT MIT ALLEN BEDINGUNGEN EINVERSTANDEN SIND, DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE NICHT INSTALLIEREN, HERUNTERLADEN ODER ANDERWEITIG NUTZEN. DAS “WIRKSAMKEITSDATUM” DIESER VEREINBARUNG IST DAS DATUM, AN DEM SIE DIE SOFTWARE ZUM ERSTEN MAL INSTALLIEREN, HERUNTERLADEN ODER VERWENDEN.

1. Lizenzerteilung. Unter der Voraussetzung, dass der Lizenznehmer die Bedingungen dieses Vertrages einhält, gewährt Couchbase Inc. dem Lizenznehmer hiermit eine nicht exklusive, nicht übertragbare, nicht unterlizenzierbare, lizenzgebührenfreie, eingeschränkte Lizenz zur Installation und Nutzung der Software ausschließlich für den internen, nicht produktiven Gebrauch des Lizenznehmers zum Zwecke der Evaluierung und/oder Entwicklung.

2. Restriktionen. Der Lizenznehmer wird nicht: (a) die Software in irgendeiner Weise zu kopieren oder zu verwenden, es sei denn, dies ist in diesem Vertrag ausdrücklich gestattet; (b) [absichtlich ausgelassen]; (c) die Software an Dritte zu übertragen, zu verkaufen, zu vermieten, zu verpachten, zu verleihen, zu vertreiben oder Unterlizenzen zu vergeben; (d) die Software für die Bereitstellung von Time-Sharing-Diensten, Service-Bureau-Diensten oder als Teil eines Anbieters von Anwendungsdiensten oder als ein Dienstleistungsangebot zu verwenden, das in erster Linie dazu bestimmt ist, die Funktionalität der Software anzubieten; (e) die Software zurückzuentwickeln, zu disassemblieren oder zu dekompilieren (es sei denn, derartige Beschränkungen sind gesetzlich verboten); (f) die Software zu verändern, zu modifizieren, zu verbessern oder von ihr abgeleitete Werke zu erstellen; (g) Eigentumsvermerke in der Software zu verändern oder zu entfernen; (h) die Funktionalität der Software oder Lizenzschlüssel, die in Verbindung mit der Software verwendet werden, Dritten zur Verfügung zu stellen; (i) die Ergebnisse interner Leistungstests oder anderer Benchmarking- oder Leistungsbewertungen der Software öffentlich anzuzeigen oder zu kommunizieren; oder (j) die Software unter Verletzung der Exportbestimmungen des U.U.S. Department of Commerce oder andere Exportgesetze oder -vorschriften zu exportieren. Wenn der Lizenznehmer die Lizenzbedingungen oder die vorstehenden Beschränkungen nicht einhält, kann Couchbase Inc. das Konto des Lizenznehmers und den Zugriff auf die Software kündigen oder aussetzen, bis der Lizenznehmer die Bedingungen und Beschränkungen einhält.

3. Eigentumsrechte. Die Software und alle Änderungen oder Ableitungen davon sind und bleiben das alleinige Eigentum von Couchbase Inc. und seinen Lizenzgebern, und mit Ausnahme der hierin gewährten Lizenzrechte behalten Couchbase Inc. und seine Lizenzgeber alle Rechte, Titel und Interessen an der Software, einschließlich aller geistigen Eigentumsrechte darin und daran. Die Software kann Open-Source-Softwarekomponenten von Dritten enthalten. Handelt es sich bei dem Lizenznehmer um die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika oder einen ihrer Auftragnehmer, unterliegen alle hierin gewährten Lizenzen den folgenden Bedingungen: (a) für den Erwerb durch oder im Namen von zivilen Behörden, soweit dies erforderlich ist, um den Schutz als “kommerzielle Computersoftware” und die dazugehörige Dokumentation gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung und wie in Unterabschnitt 12.1212 der Federal Acquisition Regulation (FAR), 48 C.F.R.12.1212, und deren Nachfolgern; und (b) für den Erwerb durch oder im Namen des Verteidigungsministeriums (DOD) und dessen Behörden oder Einheiten, soweit dies erforderlich ist, um den Schutz als “kommerzielle Computersoftware” und zugehörige Dokumentation in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieses Abkommens und wie in den Unterabschnitten 227.7202-1 und 227.7202-3 der DOD FAR-Ergänzung, 48 C.F.R.227.7202-1 und 227.7202-3, und deren Nachfolgern angegeben, zu erhalten. Hersteller ist Couchbase, Inc.

4. Unterstützung. Couchbase Inc. bietet keinen technischen oder sonstigen Produktsupport für die Software an.

5. Vertraulichkeit. Der Lizenznehmer und Couchbase Inc. werden die Vertraulichkeit der vertraulichen Informationen wahren. Die Partei, die vertrauliche Informationen der anderen Partei erhält, verpflichtet sich, diese vertraulichen Informationen nicht für andere Zwecke zu verwenden als für die Erfüllung ihrer Verpflichtungen und die Ausübung ihrer Rechte im Rahmen dieser Vereinbarung. Die empfangende Partei schützt die Geheimhaltung und verhindert die Offenlegung und unbefugte Nutzung der vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei mit der gleichen Sorgfalt, die sie zum Schutz ihrer eigenen vertraulichen Informationen anwendet, wobei sie in keinem Fall weniger als angemessene Sorgfalt anwendet. Die Bestimmungen dieses Vertraulichkeitsabschnitts gelten auch nach Beendigung dieser Vereinbarung. Nach Beendigung oder Ablauf dieser Vereinbarung wird die empfangende Partei nach Wahl der offenlegenden Partei die vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei unverzüglich zurückgeben oder vernichten (und eine schriftliche Bestätigung dieser Vernichtung vorlegen).

6. Ausschluss der Gewährleistung. DIE SOFTWARE UND ALLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE IN DIESEM RAHMEN ANGEBOTEN WERDEN, WERDEN OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT. COUCHBASE INC. GARANTIERT NICHT, DASS DIE SOFTWARE ODER DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG ERBRACHTEN DIENSTLEISTUNGEN DEN ANFORDERUNGEN DES LIZENZNEHMERS ENTSPRECHEN, DASS DIE SOFTWARE IN DEN VOM LIZENZNEHMER FÜR DIE NUTZUNG GEWÄHLTEN KOMBINATIONEN FUNKTIONIERT, DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE FEHLERFREI ODER UNUNTERBROCHEN IST ODER DASS ALLE SOFTWAREFEHLER KORRIGIERT WERDEN. COUCHBASE INC. LEHNT HIERMIT ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AB, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER, DES EIGENTUMS UND JEGLICHER GARANTIEN, DIE SICH AUS DEM HANDELSVERKEHR, DER NUTZUNG ODER DEM HANDEL ERGEBEN.

7. Laufzeit und Beendigung der Vereinbarung. Die Laufzeit dieses Vertrages beginnt am Tag des Inkrafttretens und wird für den in Abschnitt 1 genannten Zeitraum fortgesetzt. Couchbase Inc. kann diese Vereinbarung kündigen, wenn der Lizenznehmer seine Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung wesentlich verletzt und, wenn eine solche Verletzung heilbar ist, diese Verletzung für zehn (10) Tage nach der schriftlichen Mitteilung der Verletzung nicht geheilt wird. Bei Beendigung dieser Vereinbarung wird der Lizenznehmer nach Wahl von Couchbase Inc. die betreffende Software und alle Kopien und Teile davon in allen Formen und Arten von Medien unverzüglich zurückgeben oder zerstören (und eine schriftliche Bescheinigung über diese Zerstörung vorlegen). Die folgenden Abschnitte überdauern die Beendigung oder das Auslaufen dieser Vereinbarung: Abschnitte 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9 und 10.

8. Begrenzung der Haftung. SOWEIT ES DAS GELTENDE RECHT ZULÄSST, WERDEN COUCHBASE INC. ODER SEINE LIZENZGEBER HAFTEN GEGENÜBER DEM LIZENZNEHMER ODER EINER DRITTEN PARTEI FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE, FOLGE- ODER EXEMPLARISCHE SCHÄDEN ODER FÜR DIE KOSTEN DER BESCHAFFUNG VON ERSATZPRODUKTEN ODER DIENSTLEISTUNGEN, DIE SICH AUS ODER IN IRGENDEINER WEISE IN BEZUG AUF ODER IN VERBINDUNG MIT DIESER VEREINBARUNG ODER DER VERWENDUNG ODER UNFÄHIGKEIT ZUR VERWENDUNG DER SOFTWARE ODER DER DOKUMENTATION ODER DER DIENSTLEISTUNGEN, DIE VON COUCHBASE INC. EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, SCHÄDEN ODER ANDERE VERLUSTE FÜR NUTZUNGSAUSFALL, GESCHÄFTSVERLUSTE, VERLUSTE DES FIRMENWERTS, ARBEITSUNTERBRECHUNGEN, ENTGANGENE GEWINNE, DATENVERLUSTE, COMPUTERAUSFÄLLE ODER ALLE ANDEREN KOMMERZIELLEN SCHÄDEN ODER VERLUSTE, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE UND UNABHÄNGIG VON DER RECHTLICHEN ODER BILLIGEN THEORIE (VERTRAG, UNERLAUBTE HANDLUNG ODER ANDERWEITIG), AUF DER DER ANSPRUCH BERUHT. IN KEINEM FALL ÜBERSTEIGT DIE GESAMTHAFTUNG VON COUCHBASE INC. ODER SEINEN LIZENZGEBERN GEGENÜBER DEM LIZENZNEHMER, AUS ALLEN KLAGEGRÜNDEN UND UNTER ALLEN HAFTUNGSTHEORIEN, EINHUNDERT DOLLAR (US $100). Die Parteien erkennen ausdrücklich an und stimmen zu, dass Couchbase Inc. seine Preise festgelegt hat und diese Vereinbarung im Vertrauen auf die hier aufgeführten Haftungsbeschränkungen eingegangen ist, die das Risiko zwischen Couchbase Inc. und dem Lizenznehmer aufteilen und eine Grundlage für die Vereinbarung zwischen den Parteien bilden.

9. Allgemeines. Couchbase Inc. haftet nicht für Verzögerungen oder Leistungsausfälle, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die außerhalb seiner Kontrolle liegen. Keine der Parteien wird ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei eine Pressemitteilung, eine öffentliche Bekanntmachung, eine Leugnung oder Bestätigung dieser Vereinbarung, ihres Wertes oder ihrer Bedingungen vornehmen oder in irgendeiner Weise mit der Tatsache dieser Vereinbarung werben oder sie veröffentlichen. Ungeachtet des Vorstehenden ist Couchbase Inc. berechtigt, den Namen und das Logo des Lizenznehmers in Übereinstimmung mit den Markenrichtlinien des Lizenznehmers auf Kundenlisten zu verwenden, solange eine solche Verwendung in keiner Weise die Befürwortung oder Genehmigung von Couchbase Inc. oder von Produkten oder Dienstleistungen von Couchbase Inc. fördert. Der Lizenznehmer ist nicht berechtigt, diese Vereinbarung ganz oder teilweise, kraft Gesetzes oder anderweitig, ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Couchbase Inc. abzutreten. Jeder Versuch, diese Vereinbarung ohne eine solche Zustimmung abzutreten, ist nichtig und hat keine Wirkung. Vorbehaltlich des Vorstehenden ist diese Vereinbarung für die Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger jeder Partei bindend und kommt ihnen zu Gute. Sollte ein zuständiges Gericht aus irgendeinem Grund eine Bestimmung dieser Vereinbarung für ungültig oder nicht durchsetzbar erklären, so wird diese Bestimmung der Vereinbarung im maximal zulässigen Umfang durchgesetzt, und die anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung bleiben in vollem Umfang in Kraft und wirksam. Das Versäumnis einer Partei, eine Bestimmung dieser Vereinbarung durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf die zukünftige Durchsetzung dieser oder einer anderen Bestimmung dar. Alle Verzichtserklärungen bedürfen der Schriftform und der Unterzeichnung durch beide Parteien. Alle Mitteilungen, die im Rahmen dieser Vereinbarung zulässig oder erforderlich sind, bedürfen der Schriftform und sind persönlich, per bestätigtem Fax, durch einen Übernacht-Kurierdienst oder per Post als Einschreiben oder Rückschein mit vorausbezahltem Porto an die oben angegebene Adresse der Partei oder an eine andere von den Parteien schriftlich angegebene Adresse zu senden. Eine solche Mitteilung gilt mit ihrem Eingang als zugestellt. Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen des Staates Kalifornien, U.S.A., unter Ausschluss der dort geltenden Kollisionsnormen. Die Parteien vereinbaren ausdrücklich, dass das UN-Übereinkommen über den internationalen Warenkauf (CISG) keine Anwendung findet. Alle Klagen oder Verfahren, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben, werden ausschließlich vor den Bundes- oder Staatsgerichten im Northern District of California verhandelt, und die Parteien stimmen hiermit unwiderruflich der persönlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand dort zu. Jegliche Ergänzung oder Änderung der Vereinbarung muss schriftlich erfolgen und von beiden Parteien unterzeichnet werden. Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung dar und ersetzt alle früheren oder gleichzeitigen mündlichen oder schriftlichen Vereinbarungen bezüglich des Vertragsgegenstandes. Zusätzliche oder widersprüchliche Bestimmungen in Bestellungen, Auftragsbestätigungen oder anderen Dokumenten haben keine Gültigkeit und werden hiermit abgelehnt, es sei denn, sie wurden von den ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertretern der Parteien ausdrücklich und schriftlich vereinbart. Jede der Parteien hat diese Vereinbarung zum Datum des Inkrafttretens durch ihre ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter unterzeichnen lassen. Sofern nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung festgelegt, lässt die Ausübung von Rechtsmitteln durch eine der Parteien gemäß dieser Vereinbarung ihre anderen Rechtsmittel gemäß dieser Vereinbarung oder anderweitig unberührt. Die Parteien dieser Vereinbarung sind unabhängige Vertragspartner und diese Vereinbarung begründet kein Partnerschafts-, Joint-Venture-, Beschäftigungs-, Franchise- oder Vertretungsverhältnis zwischen den Parteien. Keine der Parteien ist befugt, die andere Partei zu binden oder für sie Verpflichtungen einzugehen, es sei denn, die andere Partei hat dem vorher schriftlich zugestimmt.

10. Definitionen. Die hierin verwendeten Begriffe in Großbuchstaben haben die folgenden Definitionen: “Vertrauliche Informationen” sind alle urheberrechtlich geschützten Informationen, die die andere Partei während oder vor Abschluss dieser Vereinbarung erhalten hat und von denen eine Partei aufgrund der Umstände der Offenlegung wissen sollte, dass sie vertraulich oder urheberrechtlich geschützt sind, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Software und alle nicht-öffentlichen technischen und geschäftlichen Informationen. Zu den vertraulichen Informationen gehören nicht solche, die (a) ohne Verschulden der empfangenden Partei oder ohne Verstoß gegen diesen Vertrag allgemein bekannt sind oder werden; (b) der empfangenden Partei zum Zeitpunkt der Offenlegung rechtmäßig bekannt sind, ohne dass sie zur Vertraulichkeit verpflichtet ist; (c) von der empfangenden Partei unabhängig entwickelt werden, ohne dass sie die vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei verwendet; oder (d) die die empfangende Partei rechtmäßig von einem Dritten ohne Beschränkung der Verwendung oder Offenlegung erhält. “Dokumentation” bedeutet alle technischen Benutzerhandbücher oder Handbücher, die von Couchbase Inc. im Zusammenhang mit der Software bereitgestellt werden. “Couchbase” bedeutet Couchbase, Inc. “Couchbase Website” bedeutet www.Couchbase.com. “Software” bezeichnet die Objektcode-Version der jeweiligen Elastic Data Management Server Software, die von Couchbase Inc. bereitgestellt und vom Lizenznehmer von der Couchbase-Website heruntergeladen oder anderweitig vom Lizenznehmer verwendet wird.

Sollten Sie Fragen zu dieser Vereinbarung haben, kontaktieren Sie uns bitte unter sops@couchbase.com.

* Oracle Java SE Laufzeitumgebung (JRE) 8

(https://www.oracle.com/technetwork/java/javase/overview/index.html)

Oracle-Binärcode-Lizenzvertrag für die Java SE-Plattformprodukte und JavaFX

ORACLE AMERICA, INC. (“ORACLE”), FÜR UND IM NAMEN VON SICH SELBST UND SEINEN TOCHTERGESELLSCHAFTEN UND VERBUNDENEN UNTERNEHMEN UNTER GEMEINSAMER KONTROLLE, IST BEREIT, IHNEN DIE SOFTWARE NUR UNTER DER BEDINGUNG ZU LIZENZIEREN, DASS SIE ALLE IN DIESEM BINÄRCODE-LIZENZVERTRAG UND DEN ERGÄNZENDEN LIZENZBEDINGUNGEN (ZUSAMMEN “VERTRAG”) ENTHALTENEN BEDINGUNGEN AKZEPTIEREN. BITTE LESEN SIE DEN VERTRAG SORGFÄLTIG DURCH. DURCH DIE AUSWAHL DER SCHALTFLÄCHE “LIZENZVERTRAG AKZEPTIEREN” (ODER EINER GLEICHWERTIGEN SCHALTFLÄCHE) UND/ODER DURCH DIE NUTZUNG DER SOFTWARE BESTÄTIGEN SIE, DASS SIE DIE BEDINGUNGEN GELESEN HABEN UND IHNEN ZUSTIMMEN. WENN SIE DIESEN BEDINGUNGEN IM NAMEN EINES UNTERNEHMENS ODER EINER ANDEREN JURISTISCHEN PERSON ZUSTIMMEN, VERSICHERN SIE, DASS SIE DIE RECHTLICHE BEFUGNIS HABEN, DIE JURISTISCHE PERSON AN DIESE BEDINGUNGEN ZU BINDEN. WENN SIE NICHT ÜBER EINE SOLCHE BEFUGNIS VERFÜGEN, ODER WENN SIE NICHT AN DIE BEDINGUNGEN GEBUNDEN SEIN WOLLEN, WÄHLEN SIE DIE SCHALTFLÄCHE “LIZENZVERTRAG ABLEHNEN” (ODER EIN GLEICHWERTIGES ELEMENT) UND SIE DÜRFEN DIE SOFTWARE AUF DIESER WEBSITE ODER EINEM ANDEREN MEDIUM, AUF DEM DIE SOFTWARE ENTHALTEN IST, NICHT VERWENDEN.

1. DEFINITIONEN. “Software” bezeichnet die oben genannte Software in binärer Form, die Sie von Oracle oder seinen autorisierten Lizenznehmern zum Herunterladen, Installieren oder Verwenden ausgewählt haben (in der Version, die Sie zum Herunterladen, Installieren oder Verwenden ausgewählt haben), und/oder die Teile dieser Software, die von jlink als Ausgabe unter Verwendung eines Programmcodes erzeugt werden, wenn diese Ausgabe in unveränderter Form in Kombination mit dem Programm erfolgt, und zur ausschließlichen Verwendung mit diesem Programm, sowie alle anderen maschinenlesbaren Materialien (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Bibliotheken, Quelldateien, Header-Dateien und Datendateien), alle von Oracle zur Verfügung gestellten Aktualisierungen oder Fehlerkorrekturen und alle Benutzerhandbücher, Programmierleitfäden und sonstigen Dokumentationen, die Ihnen von Oracle im Rahmen dieses Vertrags zur Verfügung gestellt werden. Der Java Linker (jlink) ist mit Java 9 und späteren Versionen verfügbar. “Allzweck-Desktop-Computer und -Server” sind Computer, einschließlich Desktop- und Laptop-Computern oder Servern, die für allgemeine Computerfunktionen unter der Kontrolle des Endbenutzers verwendet werden (wie z. B., aber nicht ausschließlich, E-Mail, allgemeines Surfen im Internet und Produktivitätswerkzeuge der Office-Suite). Die Verwendung von Software in Systemen und Lösungen, die spezielle Funktionen (mit Ausnahme der oben genannten) bieten oder für die Verwendung in eingebetteten oder funktionsspezifischen Softwareanwendungen konzipiert sind, z. B., aber nicht beschränkt auf Software, die in industrielle Steuersysteme, drahtlose Mobiltelefone, drahtlose Handheld-Geräte, Kioske, TV/STB, Blu-ray-Disc-Geräte, Telematik- und Netzwerksteuerungsschaltgeräte, Drucker und Speicherverwaltungssysteme sowie andere verwandte Systeme eingebettet ist oder mit diesen gebündelt wird, ist von dieser Definition ausgeschlossen und wird nicht im Rahmen dieses Vertrags lizenziert. “Programme” bedeutet (a) Java-Technologie-Applets und -Anwendungen, die für die Ausführung auf der Java Platform, Standard Edition-Plattform auf Java-fähigen Allzweck-Desktop-Computern und -Servern vorgesehen sind; und (b) JavaFX-Technologie-Anwendungen, die für die Ausführung auf der JavaFX Runtime auf JavaFX-fähigen Allzweck-Desktop-Computern und -Servern vorgesehen sind. “Java SE LIUM” bezeichnet das Dokument Licensing Information User Manual - Oracle Java SE and Oracle Java Embedded Products, das unter folgender Adresse abrufbar ist https://www.oracle.com/technetwork/java/javase/documentation/index.html. “Kommerzielle Funktionen” sind die Funktionen, die im Java SE LIUM unter dem Abschnitt “Beschreibung der Produktversionen und zulässige Funktionen” als solche gekennzeichnet sind.

  2. LIZENZ ZUR NUTZUNG. Vorbehaltlich der Bestimmungen und Bedingungen dieses Vertrags, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Java-Technologie-Beschränkungen der Ergänzenden Lizenzbedingungen, gewährt Oracle Ihnen eine nicht ausschließliche, nicht übertragbare, eingeschränkte Lizenz ohne Lizenzgebühren zur Vervielfältigung und internen Nutzung der Software, vollständig und unverändert, zum alleinigen Zweck der Ausführung von Programmen. DIE IN DIESEM ABSCHNITT 2 DARGELEGTE LIZENZ ERSTRECKT SICH NICHT AUF DIE KOMMERZIELLEN FUNKTIONEN. IHRE RECHTE UND PFLICHTEN IN BEZUG AUF DIE KOMMERZIELLEN FUNKTIONEN SIND IN DEN ERGÄNZENDEN BEDINGUNGEN ZUSAMMEN MIT ZUSÄTZLICHEN LIZENZEN FÜR ENTWICKLER UND VERLEGER FESTGELEGT.

3. EINSCHRÄNKUNGEN. Die Software ist urheberrechtlich geschützt. Das Eigentum an der Software und alle damit verbundenen geistigen Eigentumsrechte verbleiben bei Oracle und/oder seinen Lizenzgebern. Sofern die Durchsetzung nicht durch geltendes Recht untersagt ist, dürfen Sie die Software nicht verändern, dekompilieren oder zurückentwickeln. Sie erkennen an, dass die Software für die allgemeine Verwendung in einer Vielzahl von Informationsmanagement-Anwendungen entwickelt wurde; sie wurde nicht für die Verwendung in inhärent gefährlichen Anwendungen entwickelt oder ist nicht für die Verwendung in Anwendungen vorgesehen, die ein Risiko für Personenschäden darstellen können. Wenn Sie die Software in gefährlichen Anwendungen verwenden, sind Sie dafür verantwortlich, alle angemessenen Ausfallsicherungs-, Sicherungs-, Redundanz- und sonstigen Maßnahmen zu ergreifen, um ihre sichere Verwendung zu gewährleisten. Oracle lehnt jede ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung der Eignung für solche Anwendungen ab. Im Rahmen dieser Vereinbarung werden keine Rechte, Titel oder Anteile an Marken, Dienstleistungsmarken, Logos oder Handelsnamen von Oracle oder seinen Lizenzgebern gewährt. Zusätzliche Einschränkungen für Entwickler- und/oder Verlagslizenzen sind in den Ergänzenden Lizenzbedingungen festgelegt.

4. AUSSCHLUSS DER GEWÄHRLEISTUNG. DIE SOFTWARE WIRD OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE JEGLICHE GARANTIE BEREITGESTELLT. ORACLE LEHNT FERNER ALLE AUSDRÜCKLICHEN UND STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AB, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG JEGLICHER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER DIE NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN.

  5. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ORACLE FÜR INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE SCHÄDEN, SCHADENSERSATZ ODER FOLGESCHÄDEN ODER SCHÄDEN FÜR GEWINN-, EINKOMMENS-, DATEN- ODER DATENNUTZUNGSVERLUSTE, DIE IHNEN ODER DRITTEN ENTSTEHEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB ES SICH UM EINE VERTRAGS- ODER DELIKTSKLAGE HANDELT, SELBST WENN ORACLE ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDE. DIE GESAMTE HAFTUNG VON ORACLE FÜR SCHÄDEN IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG ÜBERSTEIGT IN KEINEM FALL EINTAUSEND DOLLAR (U.S. $1.000).

  6. BEENDIGUNG. Diese Vereinbarung ist bis zu ihrer Kündigung gültig. Sie können diesen Vertrag jederzeit kündigen, indem Sie alle Kopien der Software vernichten. Diese Vereinbarung endet sofort und ohne Benachrichtigung durch Oracle, wenn Sie eine Bestimmung dieser Vereinbarung nicht einhalten. Jede Partei kann diese Vereinbarung sofort kündigen, wenn die Software Gegenstand einer Klage wegen Verletzung von Rechten an geistigem Eigentum wird oder nach Ansicht einer der Parteien werden könnte. Nach der Kündigung müssen Sie alle Kopien der Software vernichten.

  7. AUSFUHRBESTIMMUNGEN. Sie erklären sich damit einverstanden, dass die US-Exportkontrollgesetze und andere anwendbare Export- und Importgesetze Ihre Nutzung der Software, einschließlich der technischen Daten, regeln; weitere Informationen finden Sie auf der Global Trade Compliance-Website von Oracle (https://www.oracle.com/us/products/export). Sie erklären sich damit einverstanden, dass weder die Software noch ein direktes Produkt davon direkt oder indirekt unter Verletzung dieser Gesetze exportiert wird oder für einen durch diese Gesetze verbotenen Zweck verwendet wird, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Verbreitung von nuklearen, chemischen oder biologischen Waffen.

8. MARKEN UND LOGOS. Sie erkennen an und stimmen zwischen Ihnen und Oracle zu, dass Oracle Eigentümer der ORACLE- und JAVA-Marken und aller ORACLE- und JAVA-bezogenen Marken, Dienstleistungsmarken, Logos und anderer Markenbezeichnungen (“Oracle-Marken”) ist, und Sie stimmen zu, die Richtlinien für die Verwendung von Oracle-Marken durch Dritte einzuhalten, die sich derzeit unter https://www.oracle.com/us/legal/third-party-trademarks/index.html. Jede Nutzung der Oracle-Marken durch Sie kommt Oracle zugute.

9. LIZENZRECHTE DER US-REGIERUNG. Wenn die Software von oder im Namen der US-Regierung oder von einem Hauptauftragnehmer oder Unterauftragnehmer der US-Regierung (auf jeder Ebene) erworben wird, dann sind die Rechte der Regierung an der Software und der begleitenden Dokumentation nur die in diesem Vertrag festgelegten.

10. GELTENDES RECHT. Diese Vereinbarung unterliegt dem materiellen und prozessualen Recht von Kalifornien. Sie und Oracle erklären sich damit einverstanden, sich in allen Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder mit ihr in Zusammenhang stehen, der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte von San Francisco oder Santa Clara County in Kalifornien zu unterwerfen.

11. WIDERSTANDSFÄHIGKEIT. Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung für nicht durchsetzbar erklärt werden, bleibt diese Vereinbarung mit der weggelassenen Bestimmung in Kraft, es sei denn, die Weglassung würde die Absicht der Parteien vereiteln; in diesem Fall wird diese Vereinbarung sofort beendet.

  12. INTEGRATION. Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und Oracle in Bezug auf den Vertragsgegenstand dar. Sie ersetzt alle früheren oder gleichzeitigen mündlichen oder schriftlichen Mitteilungen, Vorschläge, Zusicherungen und Gewährleistungen und hat Vorrang vor allen widersprüchlichen oder zusätzlichen Bestimmungen in Angeboten, Bestellungen, Bestätigungen oder anderen Mitteilungen zwischen den Parteien, die sich auf den Gegenstand dieser Vereinbarung beziehen. Eine Änderung dieser Vereinbarung ist nur dann verbindlich, wenn sie schriftlich erfolgt und von einem bevollmächtigten Vertreter jeder Partei unterzeichnet wurde.

ERGÄNZENDE LIZENZBEDINGUNGEN

Diese ergänzenden Lizenzbedingungen ergänzen oder ändern die Bedingungen des Binärcode-Lizenzvertrags. Begriffe in Großbuchstaben, die in diesen ergänzenden Bedingungen nicht definiert sind, haben die gleiche Bedeutung wie in der Binärcode-Lizenzvereinbarung. Diese ergänzenden Bedingungen ersetzen alle widersprüchlichen oder kollidierenden Bedingungen in der Binärcode-Lizenzvereinbarung oder in einer in der Software enthaltenen Lizenz.

A. KOMMERZIELLE MERKMALE. Sie dürfen die kommerziellen Funktionen nicht für die Ausführung von Programmen, Java-Applets oder Anwendungen in Ihrem internen Geschäftsbetrieb oder für kommerzielle oder Produktionszwecke oder für andere als die in den Abschnitten B, C, D und E dieser Zusatzbedingungen genannten Zwecke verwenden. Wenn Sie die kommerziellen Funktionen für einen anderen als den in dieser Vereinbarung erlaubten Zweck nutzen möchten, müssen Sie eine separate Lizenz von Oracle erwerben.

B. GEWÄHRUNG EINER LIZENZ FÜR DIE INTERNE NUTZUNG VON SOFTWARE FÜR DIE ENTWICKLUNG. Vorbehaltlich der Bedingungen dieses Vertrages und der Einschränkungen und Ausnahmen, die in den hier durch Verweis einbezogenen Java SE LIUM dargelegt sind, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Java-Technologiebeschränkungen dieser Ergänzenden Bedingungen, gewährt Oracle Ihnen eine nicht exklusive, nicht übertragbare, begrenzte und gebührenfreie Lizenz zur internen Vervielfältigung und Nutzung der Software in vollständiger und unveränderter Form zum Zwecke des Entwurfs, der Entwicklung und des Testens Ihrer Programme.

C. LIZENZ ZUR VERBREITUNG VON SOFTWARE. Vorbehaltlich der Bedingungen dieses Vertrages und der Einschränkungen und Ausnahmen, die im Java SE LIUM dargelegt sind, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Java-Technologiebeschränkungen und Beschränkungen des Weitervertriebs dieser ergänzenden Bedingungen, gewährt Oracle Ihnen eine nicht ausschließliche, nicht übertragbare, beschränkte und gebührenfreie Lizenz zur Vervielfältigung und zum Vertrieb der Software, vorausgesetzt, dass (i) Sie die Software vollständig und unverändert und nur gebündelt als Teil von (i) Sie die Software vollständig und unverändert und nur gebündelt als Teil und zum alleinigen Zweck der Ausführung Ihrer Programme vertreiben, (ii) die Programme der Software eine wesentliche und primäre Funktionalität hinzufügen, (iii) Sie keine zusätzliche Software vertreiben, die dazu bestimmt ist, eine oder mehrere Komponenten der Software zu ersetzen, (iv) Sie keine in der Software enthaltenen urheberrechtlichen Legenden oder Hinweise entfernen oder verändern, (v) Sie die Software nur im Rahmen einer Lizenzvereinbarung vertreiben (a) eine vollständige, unveränderte Wiedergabe dieses Vertrags ist; oder (b) die Interessen von Oracle in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieses Vertrags schützt und den in Abschnitt H aufgeführten Hinweis enthält, und (vi) Sie sich verpflichten, Oracle und seine Lizenzgeber zu verteidigen und von allen Schäden, Kosten, Verbindlichkeiten, Vergleichsbeträgen und/oder Ausgaben (einschließlich Anwaltskosten) freizustellen, die im Zusammenhang mit Ansprüchen, Prozessen oder Klagen Dritter entstehen, die aus der Nutzung oder Verbreitung aller Programme und/oder der Software resultieren. Die in diesem Abschnitt C dargelegte Lizenz erstreckt sich nicht auf die in Abschnitt G genannte Software.

D. LIZENZ FÜR DIE WEITERGABE VON VERTEILBAREM MATERIAL. Vorbehaltlich der Bedingungen dieses Vertrages und der in der Java SE LIUM dargelegten Einschränkungen und Ausnahmen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Java-Technologie-Einschränkungen und Beschränkungen der Weiterverteilung dieser ergänzenden Bedingungen, gewährt Oracle Ihnen eine nicht-exklusive, nicht übertragbare, beschränkte und gebührenfreie Lizenz zur Vervielfältigung und Weitergabe derjenigen Dateien, die in der Java SE LIUM ausdrücklich als weiterverteilbar gekennzeichnet sind (“Weiterverteilbare”), vorausgesetzt, dass (i) Sie die Redistributables vollständig und unverändert und nur gebündelt als Teil von Programmen weitergeben, (ii) die Programme den Redistributables wesentliche und primäre Funktionalität hinzufügen, (iii) Sie keine zusätzliche Software weitergeben, die dazu bestimmt ist, eine oder mehrere Komponenten der Redistributables zu ersetzen (es sei denn, dies ist in dem entsprechenden Java SE LIUM anders angegeben), (iv) Sie entfernen oder verändern keine proprietären Legenden oder Hinweise, die in oder auf den Redistributables enthalten sind, (v) Sie verteilen die Redistributables nur gemäß einer Lizenzvereinbarung, die: (a) eine vollständige, unveränderte Wiedergabe dieses Vertrags ist; oder (b) die Interessen von Oracle in Übereinstimmung mit den Vertragsbedingungen schützt und den in Abschnitt H aufgeführten Hinweis enthält, (vi) Sie sich verpflichten, Oracle und seine Lizenzgeber zu verteidigen und von allen Schäden, Kosten, Verbindlichkeiten, Vergleichsbeträgen und/oder Ausgaben (einschließlich Anwaltskosten) freizustellen, die im Zusammenhang mit Ansprüchen, Klagen oder Verfahren Dritter entstehen, die aus der Nutzung oder Weitergabe sämtlicher Programme und/oder Software resultieren. Die in diesem Abschnitt D dargelegte Lizenz erstreckt sich nicht auf die in Abschnitt G genannte Software.

E. VERTRIEB DURCH VERLEGER. Dieser Abschnitt bezieht sich auf Ihren Vertrieb der JavaTM SE Development Kit Software (“JDK”) zusammen mit Ihrem gedruckten Buch oder Magazin (wie diese Begriffe in der Branche üblicherweise verwendet werden), das sich auf die Java-Technologie bezieht (“Veröffentlichung”). Vorbehaltlich und unter der Bedingung, dass Sie die in der Vereinbarung enthaltenen Beschränkungen und Verpflichtungen einhalten, gewährt Oracle Ihnen hiermit ein nicht ausschließliches, nicht übertragbares, beschränktes Recht zur Vervielfältigung vollständiger und unveränderter Kopien des JDK auf elektronischen Medien (die “Medien”) zum ausschließlichen Zweck der Aufnahme und Verteilung mit Ihrer(n) Veröffentlichung(en), vorbehaltlich der folgenden Bedingungen: (i) Sie dürfen das JDK nicht einzeln weitergeben; es muss zusammen mit Ihrer Publikation (Ihren Publikationen) weitergegeben werden; (ii) Sie sind für das Herunterladen des JDK von der entsprechenden Oracle-Website verantwortlich; (iii) Sie müssen das JDK als JavaTM SE Development Kit bezeichnen; (iv) Das JDK muss vollständig und ohne jegliche Änderung (einschließlich aller Eigentumsvermerke) vervielfältigt und zusammen mit Ihrer Publikation verteilt werden, die einer Lizenzvereinbarung unterliegt, die eine vollständige, unveränderte Wiedergabe dieser Vereinbarung ist; (v) Das Medienetikett muss die folgenden Informationen enthalten: “Copyright [JAHR], Oracle America, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Die Nutzung unterliegt den Lizenzbedingungen. ORACLE- und JAVA-Marken und alle ORACLE- und JAVA-bezogenen Marken, Dienstleistungsmarken, Logos und andere Markenbezeichnungen sind Marken oder eingetragene Marken von Oracle in den USA und anderen Ländern.” [JAHR] ist das Jahr, in dem Oracle die Software veröffentlicht hat; die Jahresangabe ist in der Regel im Feld “Über” oder im Bildschirm der Software zu finden. Diese Information muss auf dem Medienetikett so platziert werden, dass sie nur für das JDK gilt; (vi) Sie müssen das JDK auf dem Medienhalter oder dem Medienetikett eindeutig als Produkt von Oracle ausweisen, und Sie dürfen nicht behaupten oder andeuten, dass Oracle für die auf dem Medium enthaltene Software Dritter verantwortlich ist; (vii) Sie dürfen keine Software Dritter auf dem Medium enthalten, die als Ersatz oder Ersatz für das JDK gedacht ist; (viii) Sie erklären sich damit einverstanden, Oracle und seine Lizenzgeber zu verteidigen und von allen Schäden, Kosten, Verbindlichkeiten, Vergleichsbeträgen und/oder Ausgaben (einschließlich Anwaltskosten) freizustellen, die im Zusammenhang mit Ansprüchen, Klagen oder Handlungen Dritter entstehen, die sich aus der Nutzung oder Verbreitung des JDK und/oder der Veröffentlichung ergeben; und (ix) Sie müssen Oracle für jede Veröffentlichung eine schriftliche Mitteilung zukommen lassen; diese Mitteilung muss folgende Informationen enthalten (1) Titel der Veröffentlichung, (2) Autor(en), (3) Datum der Veröffentlichung und (4) ISBN- oder ISSN-Nummer. Die Mitteilung ist zu richten an Oracle America, Inc. 500 Oracle Parkway, Redwood Shores, California 94065 U.S.A , Attention: General Counsel.

F. EINSCHRÄNKUNGEN DER JAVA-TECHNOLOGIE. Es ist Ihnen nicht gestattet, Klassen, Schnittstellen oder Unterpakete zu erstellen, zu modifizieren oder deren Verhalten zu ändern, oder Ihre Lizenznehmer zu ermächtigen, das Verhalten von Klassen, Schnittstellen oder Unterpaketen zu erstellen, zu modifizieren oder zu ändern, die in irgendeiner Weise mit “java”, “javax”, “sun”, “oracle” oder einer ähnlichen Konvention, wie sie von Oracle in einer Benennungskonvention angegeben wird, gekennzeichnet sind.

G. BESCHRÄNKUNGEN DER WEITERVERBREITUNG. Sie sind nicht berechtigt, Patches, Bugfixes oder Updates, die von Oracle über den Oracle Premier Support zur Verfügung gestellt werden, weiterzugeben oder anderweitig zu übertragen, einschließlich derjenigen, die im Rahmen des Java SE Support-Programms von Oracle zur Verfügung gestellt werden.

H. HINWEIS AUF KOMMERZIELLE MERKMALE. Zur Einhaltung der ergänzenden Bestimmungen in Abschnitt C.(v)(b) und D.(v)(b) muss Ihr Lizenzvertrag den folgenden Hinweis enthalten, der so angebracht ist, dass jeder, der die Software verwendet, ihn sehen kann:

Use of the Commercial Features for any commercial or production purpose requires a separate license from Oracle. “Commercial Features” means those features that are identified as such in the Licensing Information User Manual – Oracle Java SE and Oracle Java Embedded Products Document, accessible at https://www.oracle.com/technetwork/java/javase/documentation/index.html, under the “Description of Product Editions and Permitted Features” section.

I. QUELLENCODE. Die Software kann Quellcode enthalten, der, sofern er nicht ausdrücklich für andere Zwecke lizenziert ist, ausschließlich zu Referenzzwecken gemäß den Bedingungen dieses Vertrags zur Verfügung gestellt wird. Der Quellcode darf nicht weitergegeben werden, es sei denn, dies ist in diesem Vertrag ausdrücklich vorgesehen.

J. CODE FÜR DRITTE. Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the Java SE LIUM accessible at https://www.oracle.com/technetwork/java/javase/documentation/index.html. In addition to any terms and conditions of any third party opensource/freeware license identified in the Java SE LIUM, the disclaimer of warranty and limitation of liability provisions in paragraphs 4 and 5 of the Binary Code License Agreement shall apply to all Software in this distribution.

K. TERMINATION FOR INFRINGEMENT. Either party may terminate this Agreement immediately should any Software become, or in either party’s opinion be likely to become, the subject of a claim of infringement of any intellectual property right.

L. INSTALLATION UND AUTO-UPDATE. Die Installations- und Auto-Update-Prozesse der Software übertragen eine begrenzte Menge an Daten an Oracle (oder seinen Dienstanbieter) über diese spezifischen Prozesse, um Oracle zu helfen, sie zu verstehen und zu optimieren. Oracle verknüpft diese Daten nicht mit persönlich identifizierbaren Informationen. Weitere Informationen über die Daten, die Oracle als Ergebnis Ihres Software-Downloads sammelt, finden Sie unter https://www.oracle.com/technetwork/java/javase/documentation/index.html.

Für Anfragen wenden Sie sich bitte an: Oracle America, Inc., 500 Oracle Parkway,

Redwood Shores, California 94065, USA.

Last updated 21 September 2017

End of JRE license

-

Couchbase Inc. Enterprise Subscription Lizenzvertrag

LA v3 20180611

Sollten Sie Fragen zu dieser Vereinbarung haben, kontaktieren Sie uns bitte unter sops@couchbase.com.

--------------