Contratto di licenza per l'abbonamento aziendale
This Enterprise Subscription License Agreement (“Agreement”) is made and entered into by and between Couchbase and Licensee, and sets forth the terms under which Licensee may use certain Couchbase software and/or receive certain consulting services under Orders governed by this Agreement.
Note that this Agreement cannot be changed without a mutually signed amendment. Couchbase will not in any way change the terms posted at the URL above. Any Orders or SOW placed under this version of the Agreement may only be modified by a mutually signed amendment.
1. Concessione di licenza. Durante il Periodo di Sottoscrizione, e subordinatamente all'osservanza da parte del Licenziatario dei termini e delle condizioni del presente Contratto, Couchbase concede al Licenziatario una licenza non esclusiva, non trasferibile, non sublicenziabile, a pagamento
(a) installare e utilizzare il Software solo per uso interno del Licenziatario e limitatamente al numero di Nodi in Licenza pagati dal Licenziatario, e
(b) if Couchbase Mobile is licensed, Licensee is additionally licensed to incorporate Couchbase Lite into mobile device applications that Licensee may distribute internally and to third parties.
2. Restrizioni. Il licenziatario non potrà:
(a) copiare o utilizzare il Software in qualsiasi modo, salvo quanto espressamente consentito dal presente Contratto;
(b) utilizzare o distribuire il Software in eccesso rispetto al numero di Nodi in Licenza per i quali il Licenziatario ha pagato il Canone di abbonamento applicabile;
(c) trasferire, vendere, affittare, noleggiare, prestare, distribuire o sublicenziare il Software a terzi;
(d) utilizzare il Software per fornire servizi di time-sharing, servizi di service bureau o come parte di un fornitore di servizi applicativi o come offerta di servizi concepita principalmente per offrire le funzionalità del Software;
(e) decodificare, disassemblare o decompilare il Software (salvo nella misura in cui tali restrizioni siano vietate dalla legge);
(f) alterare, modificare, migliorare o preparare qualsiasi lavoro derivato da o del Software;
(g) alterare o rimuovere qualsiasi avviso di proprietà nel Software; o
(h) esportare il Software in violazione delle norme di amministrazione delle esportazioni del Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti o di qualsiasi altra legge o regolamento in materia di esportazione. Se il Licenziatario non rispetta i termini di licenza o le restrizioni di cui sopra, Couchbase può interrompere o sospendere la licenza del Licenziatario per il Software (senza rimborso o credito) fino a quando il Licenziatario non si adegua a tali termini e restrizioni.
3. Diritti di proprietà. The Software (and any modifications or derivatives thereto) and all Deliverables, are and shall remain the sole property of Couchbase and its licensors, and, except for the license rights granted herein, Couchbase and its licensors retain all right, title and interest in and to the Software, including all intellectual property rights therein and thereto. The Software may include third party open source software components. If Licensee is the United States Government or any contractor thereof, all licenses granted hereunder are subject to the following:
(a) per l'acquisizione da parte o per conto di agenzie civili, come necessario per ottenere la protezione come "software informatico commerciale" e la relativa documentazione in conformità con i termini del presente accordo e come specificato nella sottoparte 12.1212 del Federal Acquisition Regulation (FAR), 48 C.F.R.12.1212, e i suoi successori; e
(b) per l'acquisizione da parte o per conto del Dipartimento della Difesa (DOD) e di qualsiasi agenzia o unità dello stesso, come necessario per ottenere la protezione come "software commerciale per computer" e relativa documentazione in conformità con i termini del presente Contratto e come specificato nelle sottoparti 227.7202-1 e 227.7202-3 del supplemento FAR del DOD, 48 C.F.R.227.7202-1 e 227.7202-3, e relativi successori. Il produttore è Couchbase, Inc.
4. Supporto. Couchbase offre diversi livelli di Servizi di assistenza per il Software. Couchbase fornirà al Licenziatario il livello di Servizi di Supporto indicato nell'Ordine e pagato dal Licenziatario. Il Licenziatario deve disporre di Nodi con licenza allo stesso livello di Servizi di supporto per tutte le istanze dell'Installazione di produzione che eseguono il Software, comprese le istanze utilizzate per il ripristino di emergenza o il backup che sono associate all'Installazione di produzione. Per tutte le istanze in un ambiente di sviluppo e di prova che eseguono il Software, il Licenziatario deve disporre di tutti i Nodi con licenza allo stesso livello di Servizi di assistenza, sebbene tali Servizi di assistenza possano essere di livello diverso rispetto ai Nodi con licenza di produzione. Quando si utilizza la funzione di replica tra centri dati, il Licenziatario deve disporre di tutti i Nodi con licenza allo stesso livello di Servizi di assistenza per tutte le istanze su tutti i lati della connessione di replica, anche se un lato della connessione viene utilizzato solo per il ripristino di emergenza o il backup.
5. Pagamenti. Licensee will pay Couchbase the applicable Subscription Fees and applicable fees as set forth in each Order. All payments of fees or charges under this Agreement shall be made in the currency stated on the Order and are due within thirty (30) days of the date of the invoice. Late payments will bear interest at the lesser of one and one-half percent (1½%) per month or the maximum rate allowed by law. In addition, Licensee will reimburse Couchbase for all reasonable costs and expenses incurred (including reasonable attorneys’ fees) in collecting any overdue amounts. All fees payable under this Agreement are net amounts and are payable in full, without deduction for taxes or duties of any kind. Fees are exclusive of, and Licensee is responsible for all duties and taxes (including Value Added Tax which shall be paid by Licensee, if applicable, at the rate and in the manner for the time being prescribed by law), except for taxes based on Couchbase’s net income. All fees are non-refundable, except to the extent expressly provided for in this Agreement.
6. Conservazione dei documenti e audit. Il Licenziatario manterrà registri completi e accurati per consentire a Couchbase di verificare la conformità del Licenziatario al Contratto (compreso il numero di Nodi in Licenza utilizzati dal Licenziatario) e fornirà a Couchbase tali registri entro dieci (10) giorni dalla richiesta. Su preavviso scritto di almeno trenta (30) giorni, Couchbase può effettuare verifiche sull'uso del Software da parte del Licenziatario per valutare se quest'ultimo è conforme ai termini del presente Contratto. Tali verifiche saranno condotte durante il normale orario di lavoro presso le strutture del Licenziatario e non interferiranno in modo irragionevole con le attività commerciali del Licenziatario. Il Licenziatario fornirà a Couchbase l'accesso ai registri e alle strutture pertinenti del Licenziatario. Se una verifica rivela che il Licenziatario non ha pagato i corrispettivi a Couchbase, Couchbase fatturerà al Licenziatario, e il Licenziatario pagherà prontamente a Couchbase, tali corrispettivi non pagati sulla base del listino prezzi di Couchbase in vigore al momento del completamento della verifica. Se i corrispettivi non pagati superano il cinque per cento (5%) della Commissione di sottoscrizione pagata dal Licenziatario per il Software, il Licenziatario pagherà anche i costi ragionevoli sostenuti da Couchbase per condurre la revisione.
7. Riservatezza. Il Licenziatario e Couchbase manterranno la riservatezza delle Informazioni Riservate. La parte ricevente di qualsiasi Informazione Riservata dell'altra parte si impegna a non utilizzare tali Informazioni Riservate per alcuno scopo se non quello necessario per adempiere ai propri obblighi ed esercitare i propri diritti ai sensi del presente Contratto. La parte ricevente proteggerà la segretezza e impedirà la divulgazione e l'uso non autorizzato delle Informazioni riservate della parte divulgante usando lo stesso grado di cura che adotta per proteggere le proprie informazioni riservate e in nessun caso userà meno di una ragionevole cura. I termini della presente sezione sulla riservatezza sopravvivono alla risoluzione o alla scadenza del presente Accordo. Alla risoluzione o alla scadenza del presente Contratto, la parte ricevente, a discrezione della parte divulgante, restituirà o distruggerà prontamente (e fornirà una certificazione scritta di tale distruzione) le Informazioni riservate della parte divulgante. Una parte può divulgare le Informazioni riservate dell'altra parte nella misura richiesta da qualsiasi legge o regolamento.
8. Esclusione di garanzia. IL SOFTWARE E TUTTI I SERVIZI FORNITI AI SENSI DEL PRESENTE DOCUMENTO SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA. COUCHBASE NON GARANTISCE CHE IL SOFTWARE O I SERVIZI FORNITI IN VIRTÙ DEL PRESENTE DOCUMENTO SODDISFINO I REQUISITI DEL LICENZIATARIO, CHE IL SOFTWARE FUNZIONI NELLE COMBINAZIONI CHE IL LICENZIATARIO PUÒ SELEZIONARE PER L'USO, CHE IL FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE SIA PRIVO DI ERRORI O ININTERROTTO O CHE TUTTI GLI ERRORI DEL SOFTWARE VENGANO CORRETTI. COUCHBASE DECLINA TUTTE LE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, COMPRESE, MA NON SOLO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, NON VIOLAZIONE, TITOLO E QUALSIASI GARANZIA DERIVANTE DA UN COMPORTAMENTO COMMERCIALE, DALL'USO O DAL COMMERCIO.
9. Indennizzo delle richieste di risarcimento di terzi.
- Indennizzo.
Subject to Section 9, Couchbase will indemnify and defend Licensee from and against any damages finally awarded against Licensee in connection with any third party claims that the Software and Services infringe any United States patent, United States copyright or United States trademark or other intellectual property rights; provided that: (a) Licensee promptly notifies Couchbase of the claim; (b) Licensee gives Couchbase all necessary information regarding the claim and reasonably cooperates with Couchbase; and (e) allows Couchbase to control the defense and all related settlement negotiations.
- Ingiunzione.
If use of the Software and Services are enjoined, or Couchbase determines that such use may be enjoined, Couchbase will, at its sole option and expense, (a) procure for Licensee the right to continue using the affected Software and Services; (b) replace or modify the affected Software and Services so that they do not infringe; or (c) if either option (a) or (b) is not commercially feasible in Couchbase’s reasonable opinion, as applicable, terminate the licenses and refund Licensee a pro-rata amounts of the Subscription Fees, and terminate the Services and refund the fees for the Services that were infringing.
- Esclusioni.Couchbase will have no liability for any infringement claim, (A) as to Software, (i) based on modifications to the Software made by a party other than Couchbase, to the extent a claim would not have occurred but for such modifications, (ii) based on the use of other than the then-current, version of the Software, unless the infringing portion is also in the then-current, unaltered release, (iii) based on the use, operation or combination of the Software with non-Couchbase programs, data, or equipment to the extent such infringement would have been avoided but for such use, operation or combination, (iv) attributable to any third party open source software components, or (v) to the extent based on Licensee’s use of the Software other than in accordance with this Agreement or the applicable Documentation; or (B) as to Services, (i) based on modifications to the Services made by a party other than Couchbase, to the extent a claim would not have occurred but for such modifications, (ii) based on Licensee’s use of the Services in violation of this Agreement, and such use causes such infringement, or (iii) based on infringement resulting from the combination of the Services, with any hardware, data or software not provided by Couchbase.
- Unico rimedio.
I TERMINI DELLA PRESENTE SEZIONE COSTITUISCONO L'INTERA RESPONSABILITÀ DI COUCHBASE E L'UNICO ED ESCLUSIVO RIMEDIO DEL LICENZIATARIO IN RELAZIONE A QUALSIASI RECLAMO DI TERZI PER VIOLAZIONE O APPROPRIAZIONE INDEBITA DI DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE DI QUALSIASI TIPO.
10. Termine dell'abbonamento. The Agreement shall begin on the Agreement Effective Date, and shall apply to all Orders that reference this Agreement. The “Subscription Term” shall begin on the Order effective date and will continue for a period of time stated in the applicable Order. Subject to Couchbase’s rights under Section 2 above, either party may terminate this Agreement prior to the end of a term if the other party materially breaches its obligations hereunder and, where such breach is curable, such breach remains uncured for thirty (30) days following written notice of the breach. Licensee’s obligation to make a payment of any outstanding, unpaid fees shall survive termination of this Agreement. Upon termination or expiration of any Order or this Agreement, Licensee will promptly return or destroy (and provide written certification of such destruction) the applicable Software and all copies and portions thereof, in all forms and types of media. The following sections will survive termination or expiration of this Agreement: Sections 2, 3, 5-13.
11. Limitazione di responsabilità. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL COUCHBASE OR ITS LICENSORS BE LIABLE TO LICENSEE OR TO ANY THIRD PARTY FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY DAMAGES OR FOR THE COST OF PROCURING SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES ARISING OUT OF OR IN ANY WAY RELATING TO OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT OR THE USE OF OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE, DOCUMENTATION, OR THE SERVICES PROVIDED BY COUCHBASE HEREUNDER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES OR OTHER LOSSES FOR LOSS OF USE, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, LOST PROFITS, LOSS OF DATA, COMPUTER FAILURE OR ANY AND ALL OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY THEREOF AND REGARDLESS OF THE LEGAL OR EQUITABLE THEORY (CONTRACT, TORT OR OTHERWISE) UPON WHICH THE CLAIM IS BASED. IN NO EVENT WILL COUCHBASE’S OR ITS LICENSORS’ AGGREGATE LIABILITY TO LICENSEE, FROM ALL CAUSES OF ACTION AND UNDER ALL THEORIES OF LIABILITY, EXCEED THE TOTAL AMOUNTS PAID BY LICENSEE TO COUCHBASE THAT ARE ATTRIBUTABLE TO THE ORDER FOR THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE ACT OR OMISSION FIRST GIVING RISE TO THE LIABILITY.
The parties expressly acknowledge and agree that Couchbase has set its prices and entered into this Agreement in reliance upon the limitations of liability specified herein, which allocate the risk between Couchbase and Licensee and form a basis of the bargain between the parties.
12. Generale. Neither party shall be liable for any delay or failure in performance (except for any payment obligations) due to causes beyond its reasonable control. Neither party will, without the other party’s prior written consent, make any news release, public announcement, denial or confirmation of this Agreement, its value, or its terms and conditions, or in any manner advertise or publish the fact of this Agreement. Notwithstanding the above, Couchbase may use Licensee’s name and logo, consistent with Licensee’s trademark policies, on customer lists so long as such use in no way promotes either endorsement or approval of Couchbase or any Couchbase products or services. Licensee may not assign this Agreement, in whole or in part, by operation of law or otherwise, without Couchbase’s prior written consent. Any attempt to assign this Agreement, without such consent, will be null and of no effect. Subject to the foregoing, this Agreement will bind and inure to the benefit of each party’s successors and permitted assigns. If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision of this Agreement invalid or unenforceable, that provision of the Agreement will be enforced to the maximum extent permissible and the other provisions of this Agreement will remain in full force and effect. The failure by either party to enforce any provision of this Agreement will not constitute a waiver of future enforcement of that or any other provision. All waivers must be in writing and signed by both parties. All notices permitted or required under this Agreement shall be in writing and shall be delivered in person, by confirmed facsimile, overnight courier service or mailed by first class, registered or certified mail, postage prepaid, to the address of the party specified above or such other address as either party may specify in writing. Such notice shall be deemed to have been given upon receipt. This Agreement shall be governed by the laws of the State of California, U.S.A., excluding its conflicts of law rules. The parties expressly agree that the UN Convention for the International Sale of Goods will not apply. Any legal action or proceeding arising under this Agreement will be brought exclusively in the federal or state courts located in Santa Clara County, California and the parties hereby irrevocably consent to the personal jurisdiction and venue therein. Any amendment or modification to the Agreement must be in writing signed by both parties. This Agreement constitutes the entire agreement and supersedes all prior or contemporaneous oral or written agreements regarding the subject matter hereof. No additional or conflicting terms set forth on any purchase order, order acknowledgement or other document shall have any force or effect and are hereby rejected unless expressly agreed upon by the parties’ duly authorized representatives in writing. Each of the parties has caused this Agreement to be executed by its duly authorized representatives as of the Effective Date. Except as expressly set forth in this Agreement, the exercise by either party of any of its remedies under this Agreement will be without prejudice to its other remedies under this Agreement or otherwise. The parties to this Agreement are independent contractors and this Agreement will not establish any relationship of partnership, joint venture, employment, franchise, or agency between the parties. Neither party will have the power to bind the other or incur obligations on the other’s behalf without the other’s prior written consent. Licensee has not relied on the availability of any future version of the purchased product or any future product in making its decision to purchase the Software license. This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one instrument. Signatures transmitted electronically or by facsimile shall be deemed original signatures.
13. Definizioni. I termini in maiuscolo utilizzati nel presente documento hanno le seguenti definizioni: "Informazioni riservate" indica qualsiasi informazione proprietaria ricevuta dall'altra parte durante, o prima della stipula del presente Contratto, che una parte dovrebbe sapere essere riservata o proprietaria in base alle circostanze della divulgazione, compreso il Software e qualsiasi informazione tecnica e commerciale non pubblica (compresi i prezzi). Le informazioni riservate non includono le informazioni che
(a) sia o diventi generalmente noto al pubblico senza alcuna colpa o violazione del presente Accordo da parte della parte ricevente;
(b) è legittimamente conosciuto dalla parte ricevente al momento della divulgazione senza obbligo di riservatezza nei confronti della parte divulgante;
(c) sia sviluppato in modo indipendente dalla parte ricevente senza l'utilizzo delle Informazioni Riservate della parte divulgante; oppure
(d) la parte ricevente ottiene legittimamente da una terza parte senza restrizioni sull'uso o la divulgazione.
"Documentazione" indica le guide tecniche per l'utente o i manuali forniti da Couchbase relativi al Software.
"Nodo con licenza" indica un'istanza del Software in esecuzione su hardware fisico o su una macchina virtuale, o su un server cloud.
"Software" indica la versione del codice oggetto del prodotto Couchbase applicabile, come indicato in un Ordine.
"Canone di abbonamento" indica il canone specificato nell'Ordine per il diritto di utilizzare il Software fino al numero di Nodi con Licenza indicato nell'Ordine. Il Canone di abbonamento include i costi dei Servizi di assistenza.
"Durata dell'abbonamento" si intende, collettivamente, il termine di sottoscrizione iniziale descritto nella Sezione 10.
"Servizi di supporto" indica i servizi di assistenza tecnica e di manutenzione del Software (con il diritto di ricevere gli aggiornamenti e gli upgrade del Software resi generalmente disponibili da Couchbase) come descritto nella politica di assistenza di Couchbase in vigore in quel momento (che si trova all'indirizzo www.couchbase.com/products-and-services/couchbase-support).
"Distribuzione di produzione" indica uno o più cluster di nodi con licenza utilizzati per supportare un carico di lavoro attivo per un'applicazione.
"Ordine" indica un documento di transazione (ad esempio un preventivo di vendita firmato) che identifica il Software concesso in licenza al Licenziatario, il numero di Nodi in licenza e il Canone di abbonamento applicabile.
“SOW” (or Order) means a transaction document identifying Services purchased.
"Couchbase Mobile” means the Sync Gateway product, and its companion Couchbase Lite product.
“Services” means the consulting service(s) and Deliverables provided by Couchbase to Licensee, using commercially reasonable efforts (a list of available consulting services can be viewed at www.couchbase.com/dos09232015).
“Deliverables” means reports, and other deliverables Couchbase may design, develop for, or deliver to Licensee during the course of providing consulting services.
ESLA v4: 20160524