Couchbase Website
  • Produits
        • Plate-forme

          • Couchbase CapellaBase de donnĂ©es en tant que service
        • Autogestion

          • Serveur CouchbaseSur site, multicloud, communautaire
        • Services

          • Services d'IA DĂ©veloppement d'agents basĂ©s sur l'IA et
            déploiement
          • Recherche Texte intĂ©gral, hybride, gĂ©ospatial, vectoriel
          • MobileNoSQL intĂ©grĂ©, synchronisation entre le nuage et la pĂ©riphĂ©rie, prioritĂ© au hors ligne
          • AnalyseAnalyses en temps rĂ©el et multi-sources
        • CapacitĂ©s

          • Architecture en mĂ©moireVitesse, Ă©chelle, disponibilitĂ©
          • CrĂ©er des applications flexiblesJSON, SQL++, polyvalent
          • Automatisation de l'informatique en nuageOpĂ©rateur Kubernetes
          • Outils de dĂ©veloppementSDK, intĂ©grations, Capella iQ
          • Couchbase Edge ServerPour les environnements Ă  ressources limitĂ©es
        • Pourquoi Couchbase ?

          Les développeurs et les entreprises choisissent Couchbase pour leurs applications critiques.

          Voir pourquoi

          Migrer vers Capella

          Principales raisons de passer de Server Enterprise Edition Ă  Couchbase Capella

          Voir pourquoi
  • Solutions
        • Par cas d'utilisation

          • Intelligence artificielle
          • Mise en cache et gestion des sessions
          • Catalogue de produits adaptatif
          • Personnalisation et profils intelligents
          • Services de terrain adaptatifs
          • Analyse en temps rĂ©el pour l'IA
          • Voir tous les cas d'utilisation
        • Par secteur d'activitĂ©

          • Services financiers
          • Jeux
          • Haute technologie
          • Divertissement
          • Vente au dĂ©tail
          • Voyages et hĂŽtellerie
          • Voir tous les secteurs
        • Par besoin d'application

          • Performance de l'application
          • Charges de travail rĂ©parties
          • FlexibilitĂ© de l'application
          • Mobile, IoT et Edge
          • ProductivitĂ© des dĂ©veloppeurs
          • CoĂ»t Ă©levĂ© des opĂ©rations
          • Offline-first Web Apps
          • Voir tous les besoins de l'application
  • Ressources
        • Docs populaires

          • Aperçu de Capella
          • PrĂ©sentation du serveur
          • Vue d'ensemble de Mobile & Edge
          • Connexion des applications (SDK)
          • Tutoriels et Ă©chantillons
          • Accueil Docs
        • Par rĂŽle du dĂ©veloppeur

          • DĂ©veloppeur IA
          • Backend
          • Pile complĂšte
          • Mobile
          • Ops / DBA
          • Accueil des dĂ©veloppeurs
        • DĂ©marrage rapide

          • Blogs
          • Webcasts et Ă©vĂ©nements
          • VidĂ©os et prĂ©sentations
          • Livres blancs
          • Formation et certification
          • Forums
        • Centre de ressources

          Voir toutes les ressources Couchbase en un seul endroit pratique

          Consultez-le
  • Entreprise
        • A propos de

          • A propos de nous
          • Leadership
          • Clients
          • Blog
          • Salle de presse
          • CarriĂšres
        • Partenariats

          • Trouver un partenaire
          • Devenir partenaire
          • Enregistrer une affaire
        • Nos services

          • Services professionnels
          • Soutien aux entreprises
        • Partenaires : Enregistrer une opĂ©ration

          PrĂȘt Ă  enregistrer une transaction avec Couchbase ?

          Communiquez-nous les coordonnées de votre partenaire et plus d'informations sur le prospect que vous enregistrez.

          Commencer ici
          Marriott

          Marriott a choisi Couchbase plutÎt que MongoDB et Cassandra pour la fiabilité de son expérience client personnalisée.

          En savoir plus
  • Tarification
  • Essai gratuit
  • S'inscrire
  • French
    • Japanese
    • Italian
    • German
    • Portuguese
    • Spanish
    • Korean
    • English
  • search
Couchbase Website

Accord de licence d'abonnement d'entreprise

Accord de licence d'abonnement d'entreprise

Le présent accord de licence d'abonnement d'entreprise ("Accord") est conclu entre Couchbase, Inc. ("Couchbase) et le client, et définit les conditions dans lesquelles le client peut utiliser certains logiciels Couchbase et/ou recevoir certains services de conseil dans le cadre de commandes régies par le présent accord.

Notez que cette entente ne peut ĂȘtre modifiĂ©e sans un amendement mutuellement signĂ©. Couchbase ne modifiera en aucun cas les termes affichĂ©s Ă  l'URL ci-dessus. Toutes les commandes ou tous les TdS passĂ©s en vertu de cette version de l'entente ne peuvent ĂȘtre modifiĂ©s que par un amendement mutuellement signĂ©.

1. Définitions. 

1.1 Les termes en majuscules utilisés dans le présent document sont définis comme suit :

"DĂ©tails commerciaux" dĂ©signe le(s) produit(s) identifiĂ©(s), la quantitĂ© (nombre de nƓuds sous licence et/ou de dispositifs sous licence), le prix, la mesure de la taille du serveur, le niveau d'assistance, la date de dĂ©but et de fin de l'abonnement et la description du service professionnel.

"Réplication croisée des centres de données" désigne un systÚme de réplication de données asynchrone, impliquant la réplication de données actives vers plusieurs centres de données ou référentiels de données géographiquement diversifiés.

"Client" désigne la personne, l'entité juridique ou l'organisation, selon le cas, qui conclut une commande ou un cahier des charges faisant référence au présent accord.

"Livrables" désigne les rapports et autres livrables que Couchbase peut concevoir, développer ou livrer au client dans le cadre de la prestation des services professionnels.

"Documentation" désigne les guides techniques de l'utilisateur ou les manuels fournis par Couchbase en rapport avec le logiciel.

"Frais" désigne la somme ou les frais spécifiés dans la commande ou le cahier des charges applicable et comprend tous les autres frais ou charges payables en vertu du présent accord.

"Dispositif sous licence" désigne un appareil unique (tel qu'un appareil mobile, un ordinateur portable ou un appareil IoT) qui stocke des données localement à l'aide du produit "Couchbase Lite" pendant une période glissante de trente (30) jours.

"NƓud sous licence" dĂ©signe une instance du logiciel fonctionnant sur un serveur, y compris un serveur physique, un serveur lame, une machine virtuelle, un conteneur logiciel ou un serveur en nuage.

"Core" (noyau) dĂ©signe la reprĂ©sentation virtuelle d'un ou de plusieurs threads matĂ©riels. Un thread matĂ©riel peut ĂȘtre un cƓur physique ou un cƓur hyper-threadĂ©.

"RAM" ou mémoire vive, désigne la mémoire principale utilisée pour stocker des données auxquelles le processeur d'un ordinateur peut accéder rapidement.

"DĂ©ploiement de la production" dĂ©signe tous les nƓuds et dispositifs sous licence au sein d'une grappe ou de grappes particuliĂšres qui sont autorisĂ©s Ă  prendre en charge une charge de travail ou une application en direct.

"Ordre" dĂ©signe un document de transaction (tel qu'un devis signĂ©) identifiant les services professionnels, le logiciel, le nombre de nƓuds sous licence et/ou de dispositifs sous licence, la redevance applicable et la durĂ©e de l'abonnement.

"Logiciel" désigne la version du code objet du produit Couchbase applicable, telle que reflétée dans une commande.

"Durée de la souscription désigne la période indiquée dans une commande ou un SOW pendant laquelle le client est autorisé à utiliser le logiciel et la documentation et à bénéficier des services professionnels et de l'assistance.

"Soutien" désigne les services de support technique et de maintenance du logiciel (avec le droit de recevoir les mises à jour et les mises à niveau du logiciel mises à disposition par Couchbase) tels que décrits dans les conditions des services de support de Couchbase alors en vigueur à l'adresse www.couchbase.com/support-policy.

"SOW" désigne un document de transaction ou une commande identifiant les Services professionnels achetés.

"Services professionnels désigne les services de consultation et les produits livrables tels qu'identifiés dans la commande ou l'énoncé des travaux applicable, fournis par Couchbase au client, en déployant des efforts commercialement raisonnables.

Le terme "y compris" Les moyens mis en Ɠuvre comprennent, sans s'y limiter, les Ă©lĂ©ments suivants

2. Octroi de licence. 

Pendant la durĂ©e de l'abonnement, et sous rĂ©serve du respect par le client des modalitĂ©s et conditions de la prĂ©sente entente, Couchbase accorde au client une licence non exclusive, non transfĂ©rable, non sous-licenciable, rĂ©vocable et payante pour installer et utiliser le logiciel et la documentation uniquement pour l'usage interne du client et limitĂ© au nombre de nƓuds sous licence (et, le cas Ă©chĂ©ant, au nombre d'appareils sous licence) payĂ©s par le client et conformĂ©ment Ă  toute modalitĂ© de licence supplĂ©mentaire prĂ©cisĂ©e dans la commande applicable, et Ă  aucune autre fin que ce soit.

3. Restrictions.

3.1 Le client ne doit pas :

(a) de copier ou d'utiliser le logiciel et la documentation de quelque maniÚre que ce soit, à l'exception de ce qui est expressément autorisé dans le présent contrat ;

(b) utiliser ou dĂ©ployer le logiciel au-delĂ  du nombre de nƓuds et de dispositifs sous licence pour lesquels le client a payĂ© la redevance applicable ;

(c) utiliser ou dĂ©ployer le logiciel au-delĂ  du nombre de cƓurs et de la mĂ©moire vive de chaque nƓud sous licence pour lequel le client a payĂ© la redevance applicable ;

(d) transfĂ©rer, vendre, louer, prĂȘter, distribuer ou concĂ©der en sous-licence le logiciel et la documentation Ă  un tiers ;

(e) utiliser le logiciel pour fournir des services de partage de temps, des services de bureau ou en tant que partie d'un fournisseur de services d'application ou en tant qu'offre de service principalement conçue pour offrir la fonctionnalité du logiciel ;

(f) faire de l'ingĂ©nierie inverse, dĂ©sassembler ou dĂ©compiler le logiciel (sauf dans la mesure oĂč de telles restrictions sont interdites par la loi) ;

(g) altĂ©rer, modifier, amĂ©liorer ou prĂ©parer toute Ɠuvre dĂ©rivĂ©e du logiciel et de la documentation ;

(h) modifier ou supprimer tout avis de propriété dans le logiciel et la documentation ;

(i) utiliser ou transfĂ©rer des nƓuds sous licence et/ou des dispositifs sous licence dĂ©signĂ©s pour un dĂ©ploiement de production ou un projet particulier vers un autre ou un nouveau dĂ©ploiement de production ou projet ; ou

(j) utiliser le logiciel et/ou la documentation à des fins d'analyse comparative ou d'analyse concurrentielle du logiciel, ou de développement, d'utilisation, de fourniture ou de soutien de produits ou de services concurrentiels à Couchbase, ou afficher ou communiquer publiquement les résultats de ces analyses.

3.2 Si le client ne se conforme pas aux termes de la licence ou aux restrictions précédentes, Couchbase peut (sans remboursement ni crédit), à sa seule discrétion : (i) résilier cette entente (incluant toutes les commandes actives et les SOWs en vertu de celle-ci) révoquant ainsi la licence du client pour le logiciel et la documentation, ou (ii) suspendre la licence du client pour le logiciel et la documentation jusqu'à ce que le client se conforme à de tels termes et restrictions.

3.3 Le client reconnaĂźt qu'un manquement Ă  ses obligations envers Couchbase en vertu de la prĂ©sente entente, autres que les obligations de paiement, entraĂźnera des dommages irrĂ©parables et continus pour lesquels les dommages monĂ©taires pourraient ne pas ĂȘtre suffisants, et convient que Couchbase aura le droit de recevoir, en plus de ses autres droits et recours en vertu des prĂ©sentes ou de la loi, une injonction et/ou d'autres mesures de redressement Ă©quitables. Tous les recours de Couchbase Ă©noncĂ©s dans la prĂ©sente entente sont cumulatifs et s'ajoutent Ă  tout autre recours de Couchbase en vertu de la loi ou de l'Ă©quitĂ©.

4. Les services.

4.1 Les parties peuvent s'entendre pour que Couchbase fournisse des services professionnels au client, lesquels seront énoncés dans la commande ou l'énoncé de travail applicable signé par les deux parties. Ces services professionnels seront régis par les termes et conditions de cet accord.

4.2 Sauf mention explicite dans une Commande ou un SOW, tous les Services professionnels achetés dans le cadre du présent Accord expirent à la fin de la Période d'abonnement. Tous les services professionnels non utilisés aprÚs la fin de la période d'abonnement expireront sans remboursement des frais payés d'avance. Pour les services professionnels qui auraient été facturables à terme échu, Couchbase fournira une facture finale pour les services professionnels non utilisés conformément à cette entente. Sauf indication contraire dans la présente commande, le client doit payer les frais de déplacement et les frais accessoires raisonnables encourus par Couchbase pour mener (en relation avec les services professionnels ou autres) des activités sur le site du client sur réception d'une facture de Couchbase.

5. Droits de propriété. 

5.1 Le logiciel (incluant le code source, toute modification, tout dĂ©rivĂ©, toute amĂ©lioration) ainsi que toute la documentation et les services professionnels sont et demeurent la propriĂ©tĂ© exclusive de Couchbase et de ses concĂ©dants de licence. À l'exception des droits de licence accordĂ©s en vertu de la prĂ©sente entente, Couchbase et ses concĂ©dants de licence conservent tous les droits, titres et intĂ©rĂȘts relatifs au logiciel, Ă  la documentation et aux services professionnels, y compris tous les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle qui s'y trouvent et qui s'y rattachent.

5.2 Le Logiciel peut inclure des composants logiciels libres de tiers et ces composants tiers sont concĂ©dĂ©s au Client sous les conditions de la licence libre applicable et/ou les avis de droits d'auteur qui peuvent ĂȘtre trouvĂ©s dans le fichier de licences, la Documentation ou les documents accompagnant le Logiciel.

5.3 Si le client est le gouvernement des États-Unis ou l'un de ses contractants, toutes les licences accordĂ©es en vertu des prĂ©sentes sont soumises aux dispositions suivantes :

(a) pour l'acquisition par des agences civiles ou en leur nom, dans la mesure nécessaire pour obtenir la protection en tant que "logiciel informatique commercial" et la documentation y afférente, conformément aux conditions du présent accord et aux dispositions de la sous-partie 12.1212 de la Federal Acquisition Regulation (FAR), 48 C.F.R. 12.1212, et de ses successeurs ; et

(b) pour l'acquisition par ou au nom du Département de la Défense (DOD) et de ses agences ou unités, comme nécessaire pour obtenir la protection en tant que "logiciel informatique commercial" et la documentation associée conformément aux termes de ce contrat et comme spécifié dans les sous-parties 227.7202-1 et 227.7202-3 du supplément FAR du DOD, 48 C.F.R. 227.7202-1 et 227.7202-3, et ses successeurs, le fabricant est Couchbase, Inc.

6. Soutien. 

6.1 Couchbase fournira au client le niveau de soutien indiquĂ© sur la commande applicable et payĂ© par le client. Pour tous les nƓuds et appareils sous licence d'un dĂ©ploiement de production spĂ©cifique, tous ces nƓuds et instances doivent avoir le mĂȘme niveau de support, incluant tous ceux qui sont utilisĂ©s pour la rĂ©cupĂ©ration ou la sauvegarde en cas de dĂ©sastre et qui sont associĂ©s au dĂ©ploiement de production spĂ©cifique. Pour Ă©viter toute ambiguĂŻtĂ©, chaque dĂ©ploiement de production spĂ©cifique peut avoir son propre niveau de support. De mĂȘme, tous les nƓuds et dispositifs sous licence dans un environnement de dĂ©veloppement ou de test doivent bĂ©nĂ©ficier du mĂȘme niveau d'assistance, mais ces nƓuds et dispositifs sous licence peuvent bĂ©nĂ©ficier d'un niveau d'assistance diffĂ©rent de celui du ou des dĂ©ploiements de production.

6.2 Lors de l'utilisation de la fonction de rĂ©plication entre centres de donnĂ©es, le client doit disposer de tous les nƓuds et dispositifs sous licence au mĂȘme niveau de support pour toutes les instances de tous les cĂŽtĂ©s de la connexion de rĂ©plication, y compris si un cĂŽtĂ© de la connexion n'est utilisĂ© qu'Ă  des fins de reprise aprĂšs sinistre ou de sauvegarde.

7. Les taxes. 

7.1 Le client paiera Ă  Couchbase les frais Ă  l'avance, dans les trente (30) jours suivant la date de la facture, Ă  moins d'indication contraire explicite dans la commande ou le SOW applicable. Tous les paiements ne sont pas annulables, ne sont pas soumis Ă  la limitation de responsabilitĂ© de l'article 12 ci-dessous, et doivent ĂȘtre effectuĂ©s dans la devise indiquĂ©e dans la commande applicable. Les frais ne sont pas remboursables, sauf dans la mesure expressĂ©ment prĂ©vue par le prĂ©sent accord. Les paiements en retard porteront intĂ©rĂȘt au moindre de un et demi pour cent (1 œ%) par mois ou au taux maximum permis par la loi applicable. Le client remboursera Ă  Couchbase tous les coĂ»ts et dĂ©penses raisonnables encourus (y compris les frais d'avocats raisonnables) pour la collecte de tout montant en souffrance.

7.2 Toutes les redevances payables par le client s'entendent hors taxes et droits applicables (tels que, sans s'y limiter, la TVA, la taxe sur les services, la TPS, les droits d'accise, les taxes sur les ventes et les transactions et la taxe sur les recettes brutes (collectivement, les "taxes sur les recettes brutes")). "Taxes sur les transactions"). Si applicable, Couchbase peut facturer et le client doit payer toutes les taxes sur les transactions que Couchbase est légalement obligé ou autorisé à percevoir du client. Le client fournira à Couchbase l'information raisonnablement requise pour déterminer si Couchbase est obligé de percevoir les taxes sur les transactions auprÚs du client. Couchbase ne percevra pas, et le client ne paiera pas, les taxes sur les transactions pour lesquelles le client fournit un certificat d'exemption dûment rempli ou un certificat de permis de paiement direct pour lequel Couchbase peut réclamer une exemption disponible de ces taxes sur les transactions. Tous les paiements effectués par le client à Couchbase en vertu de cette entente seront faits libres de toute déduction ou retenue, tel que requis par la loi. Si une telle déduction ou retenue (y compris, mais sans s'y limiter, les retenues d'impÎt transfrontaliÚres) est requise pour tout paiement, le client paiera les montants additionnels nécessaires pour que le montant net reçu par Couchbase soit égal au montant alors dû et payable en vertu de la présente entente. Couchbase fournira au client les formulaires fiscaux raisonnablement demandés afin de réduire ou d'éliminer le montant de toute retenue ou déduction d'impÎts en ce qui concerne les paiements effectués en vertu de ce contrat.

7.3 Le client est tenu de payer tous les frais applicables sans que Couchbase n'ait Ă  fournir un bon de commande ("PO") sur la facture de Couchbase (ou autre). Si le client envoie Ă  Couchbase un BC au lieu d'exĂ©cuter une commande, le BC sera considĂ©rĂ© comme une offre de contrat exĂ©cutoire que Couchbase peut accepter (i) en signant le BC ou (ii) en envoyant une confirmation Ă©crite de l'acceptation du BC (formant ainsi une commande mutuellement acceptĂ©e et rĂ©gie par la prĂ©sente entente). Dans tous les cas, seuls les dĂ©tails commerciaux Ă©numĂ©rĂ©s sur le BC seront considĂ©rĂ©s comme faisant partie de la commande créée (Ă  l'exclusion de toute condition prĂ©imprimĂ©e sur le BC). Toute autre condition sur le BC qui (i) entre en conflit avec les conditions de la prĂ©sente entente, ou (ii) n'est pas acceptĂ©e en vertu de la prĂ©sente entente, sera nulle et sans effet, mĂȘme si Couchbase signe le BC. Tous les BC acceptĂ©s seront automatiquement rĂ©gis par la prĂ©sente entente (mĂȘme si le BC n'y fait pas rĂ©fĂ©rence). Il est expressĂ©ment convenu que la section 7 s'appliquera Ă  tout BC envoyĂ© par le client et acceptĂ© par Couchbase.

8. Conservation des documents et audit. 

8.1 Durant toute pĂ©riode d'abonnement et pour au moins un (1) an par la suite, le client doit maintenir des dossiers complets et exacts afin de permettre Ă  Couchbase de vĂ©rifier la conformitĂ© du client Ă  cette entente (incluant le nombre de nƓuds et d'appareils sous licence utilisĂ©s par le client ainsi que la conformitĂ© du client Ă  ses obligations aprĂšs la rĂ©siliation ou l'expiration), et fournir Ă  Couchbase de tels dossiers dans les dix (10) jours suivant une demande Ă  cet effet.

8.2 À tous les trois (3) mois Ă  l'intĂ©rieur d'une pĂ©riode d'abonnement (ou selon une autre cadence mutuellement convenue entre les parties), le client doit auto-certifier Ă  Couchbase le nombre total de nƓuds sous licence et d'appareils sous licence actuellement dĂ©ployĂ©s et utilisĂ©s par le client dans chaque grappe fonctionnant dans un environnement de production, de test ou de dĂ©veloppement. Cette auto-certification doit ĂȘtre conforme aux instructions de Couchbase et prendre la forme (i) d'un rapport Ă©crit signĂ© par un reprĂ©sentant autorisĂ© du client ou (ii) d'une copie d'un rapport gĂ©nĂ©rĂ© automatiquement par le client. Couchbase examinera ces rapports et dĂ©terminera si une mise Ă  jour de la commande applicable est nĂ©cessaire. Les frais additionnels pour toute utilisation excĂ©dentaire seront calculĂ©s en fonction des frais spĂ©cifiĂ©s dans la commande pour la taille et le type de nƓud ou d'appareil sous licence applicable, et au prorata, le cas Ă©chĂ©ant. Si l'utilisation excĂ©dentaire inclut des nƓuds ou des tailles ou types d'appareils pour lesquels les frais ne sont pas spĂ©cifiĂ©s dans la commande existante applicable, les frais supplĂ©mentaires seront calculĂ©s en fonction du prix de liste de Couchbase en vigueur Ă  ce moment-lĂ  et au prorata, le cas Ă©chĂ©ant.

8.3 Sur préavis écrit d'au moins trente (30) jours, mais pas plus d'une fois par période de douze (12) mois, Couchbase peut effectuer une vérification de l'utilisation du logiciel par le client uniquement dans le but de vérifier la conformité du client avec les termes de cette entente pendant la durée de l'abonnement et pour un (1) an par la suite. Un tel audit sera effectué durant les heures normales d'affaires dans les installations du client et n'interférera pas de façon déraisonnable avec les activités d'affaires du client. Le client fournira à Couchbase l'accÚs aux dossiers et aux installations pertinentes du client.

9. Confidentialité. 

9.1 Le client et Couchbase maintiendront la confidentialité de l'information confidentielle. "Informations confidentielles"  désigne toute information exclusive reçue par l'autre partie pendant ou avant la conclusion du présent accord et dont une partie devrait savoir qu'elle est confidentielle ou exclusive compte tenu des circonstances entourant la divulgation, y compris le logiciel et toute information technique, commerciale et financiÚre non publique (y compris les détails commerciaux). Les informations confidentielles ne comprennent pas les informations qui (a) sont ou deviennent généralement connues du public sans qu'il y ait faute ou violation du présent contrat par la partie destinataire ; (b) sont légitimement connues par la partie destinataire au moment de la divulgation sans obligation de confidentialité envers la partie divulgatrice ; (c) sont développées indépendamment par la partie destinataire sans utiliser les informations confidentielles de la partie divulgatrice ; ou (d) que la partie destinataire obtient légitimement d'un tiers sans restriction d'utilisation ou de divulgation.

9.2 La partie qui reçoit des informations confidentielles de l'autre partie s'engage Ă  ne pas utiliser ces informations confidentielles Ă  d'autres fins que celles nĂ©cessaires Ă  l'exĂ©cution de ses obligations et Ă  l'exercice de ses droits en vertu du prĂ©sent accord. La partie destinataire doit protĂ©ger le secret et empĂȘcher toute divulgation ou utilisation non autorisĂ©e des informations confidentielles de la partie divulgatrice en faisant preuve du mĂȘme degrĂ© de diligence que pour protĂ©ger ses propres informations confidentielles et ne doit en aucun cas faire preuve de moins de diligence que de diligence raisonnable.

9.3 En cas de rĂ©siliation du prĂ©sent accord, la partie destinataire, au choix de la partie divulgatrice, renverra ou dĂ©truira rapidement (et fournira une attestation Ă©crite de cette destruction) les informations confidentielles de la partie divulgatrice. Une partie peut divulguer les informations confidentielles de l'autre partie dans la mesure oĂč la loi ou la rĂ©glementation l'exige.

10. EXCLUSION DE GARANTIE 

10.1 LE LOGICIEL, LA DOCUMENTATION ET TOUS LES SERVICES PROFESSIONNELS FOURNIS DANS LE CADRE DES PRÉSENTES SONT FOURNIS "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE ET NI COUCHBASE, NI AUCUNE DE SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES OU CONCÉDANTS DE LICENCE (COLLECTIVEMENT, LES "COUCHBASE PARTIES") NE REPRÉSENTENT NI NE GARANTISSENT QUE LE LOGICIEL, LA DOCUMENTATION OU LES SERVICES PROFESSIONNELS FOURNIS EN VERTU DES PRÉSENTES RÉPONDRONT AUX EXIGENCES DU CLIENT, QUE LE LOGICIEL FONCTIONNERA DANS LES COMBINAISONS QUE LE CLIENT PEUT SÉLECTIONNER POUR L'UTILISATION, QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA SANS ERREUR OU ININTERROMPU, OU QUE TOUTES LES ERREURS DU LOGICIEL SERONT CORRIGÉES. DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, LES PARTIES COUCHBASE REJETTENT PAR LA PRÉSENTE TOUTES LES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, D'ABSENCE DE CONTREFAÇON, DE TITRE ET TOUTES LES GARANTIES DÉCOULANT DE LA CONDUITE DES AFFAIRES, DE L'USAGE OU DU COMMERCE. LES PARTIES COUCHBASE NE GARANTISSENT PAS QUE LE LOGICIEL EST CONÇU, FABRIQUÉ OU DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ DANS DES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX NÉCESSITANT DES PERFORMANCES À SÛRETÉ INTÉGRÉE, OÙ LA DÉFAILLANCE DU PRODUIT POURRAIT ENTRAÎNER LA MORT, DES BLESSURES CORPORELLES OU DES DOMMAGES PHYSIQUES OU ENVIRONNEMENTAUX IMPORTANTS.

11. Indemnisation en cas de recours de tiers.

11.1 Indemnisation de Couchbase. Sous rĂ©serve des termes de cet article 11, Couchbase indemnisera et dĂ©fendra le client contre tout dommage finalement accordĂ© contre le client rĂ©sultant de toute rĂ©clamation d'un tiers Ă  l'effet que les composantes logicielles non-open source du logiciel, de la documentation ou des services professionnels enfreignent tout brevet valide et exĂ©cutoire des États-Unis, tout droit d'auteur des États-Unis ou toute marque de commerce des États-Unis ; Ă  condition que : (a) le client avise rapidement Couchbase de la rĂ©clamation ; (b) le client donne Ă  Couchbase toute l'information nĂ©cessaire concernant la rĂ©clamation et coopĂšre raisonnablement avec Couchbase ; (c) le client permet Ă  Couchbase d'avoir le contrĂŽle exclusif de la dĂ©fense et de toutes les nĂ©gociations de rĂšglement connexes ; (d) le client n'admet pas de faute ou de responsabilitĂ© en ce qui a trait Ă  cette entente, Ă  toute commande, aux actions du client ou Ă  celles de Couchbase ; et (e) le client accepte que tout dommage accordĂ© n'inclue pas les frais dus Ă  Couchbase.

11.2 Injonction. Sans limiter ce qui prĂ©cĂšde, et nonobstant toute disposition contraire de la prĂ©sente entente, si l'utilisation du logiciel est interdite, ou si Couchbase dĂ©termine qu'une telle utilisation peut ĂȘtre interdite, Couchbase pourra, Ă  sa seule discrĂ©tion et Ă  ses frais : (i) procurer au client le droit de continuer Ă  utiliser le logiciel affectĂ© ; (ii) remplacer ou modifier le logiciel affectĂ© de façon Ă  ce qu'il ne soit pas en infraction ; ou (iii) si l'une ou l'autre des options (i) ou (ii) n'est pas commercialement rĂ©alisable selon l'opinion raisonnable de Couchbase, selon le cas, rĂ©silier les portions affectĂ©es d'une commande et rembourser au client un montant proportionnel de tous les frais prĂ©payĂ©s et inutilisĂ©s pour le logiciel affectĂ©.

11.3 Indemnisation du client. Le client indemnisera et défendra Couchbase contre tout dommage accordé à Couchbase en lien avec toute réclamation d'une tierce partie découlant de : (a) l'utilisation, l'opération ou la combinaison du logiciel par le client, incluant les données ou le contenu du client, qui enfreint un brevet américain, un droit d'auteur américain ou une marque de commerce américaine ; (b) l'utilisation ou l'incapacité d'utiliser le logiciel par le client, ou toute tierce partie qui reçoit ou obtient l'accÚs ou se fie au logiciel ou à toute composante de celui-ci de ou par l'entremise (directement ou indirectement) du client ; et (c) toute violation par le client de toute disposition de la présente entente, à condition que : (i) Couchbase avise promptement le client de la réclamation ; (ii) Couchbase donne au client toute l'information nécessaire concernant la réclamation et coopÚre raisonnablement avec le client ; (iii) Couchbase permet au client le contrÎle exclusif de la défense et de toutes les négociations de rÚglement connexes ; (iv) Couchbase n'admet pas la faute ou la responsabilité en ce qui concerne cette entente, toute commande, les actions de Couchbase ou celles du client ; et (v) Couchbase accepte que toute indemnité pour dommages n'inclue pas les frais payés à Couchbase.

11.4 Exclusions. Couchbase n'aura aucune responsabilitĂ© ou obligation d'indemniser en vertu de la section 11.1 pour toute rĂ©clamation de contrefaçon dĂ©coulant de : (i) des modifications apportĂ©es par une partie autre que Couchbase, dans la mesure oĂč une rĂ©clamation n'aurait pas eu lieu sans ces modifications, (ii) de l'utilisation de toute version non courante du logiciel Ă  condition que Couchbase ait donnĂ© un avis Ă©crit raisonnable au client de migrer vers la version courante du logiciel (Ă  moins que la partie en infraction soit Ă©galement dans la version courante, non modifiĂ©e), (iii) de l'utilisation, du fonctionnement ou de la combinaison du logiciel avec des programmes, des donnĂ©es ou de l'Ă©quipement non-Couchbase, dans la mesure oĂč une telle infraction aurait Ă©tĂ© Ă©vitĂ©e sans cette utilisation, ce fonctionnement ou cette combinaison, (iv) de l'utilisation, du fonctionnement ou de la combinaison du logiciel avec des programmes, des donnĂ©es ou de l'Ă©quipement non-Couchbase, (iii) l'utilisation, l'opĂ©ration ou la combinaison du logiciel avec des programmes, des donnĂ©es ou de l'Ă©quipement n'appartenant pas Ă  Couchbase dans la mesure oĂč une telle infraction aurait Ă©tĂ© Ă©vitĂ©e sans une telle utilisation, opĂ©ration ou combinaison, (iv) toute composante logicielle libre d'une tierce partie attribuable, (v) l'utilisation en violation de cette entente ou en non-conformitĂ© avec la documentation applicable, (vi) la poursuite par le client de son activitĂ© prĂ©sumĂ©e en infraction aprĂšs en avoir Ă©tĂ© avisĂ© ou aprĂšs avoir reçu un remplacement ou une modification par Couchbase qui aurait permis d'Ă©viter l'infraction prĂ©sumĂ©e ; ou (vii) la conformitĂ© de Couchbase Ă  tout matĂ©riel, design, spĂ©cifications ou instructions fournis par le client. Les obligations d'indemnisation de Couchbase ne s'appliqueront pas non plus Ă  toute rĂ©clamation dans la mesure oĂč elle dĂ©coule d'une question pour laquelle le client est tenu d'indemniser Couchbase en vertu de l'article 11.3.

11.5 Seul recours. LES TERMES DE CETTE SECTION 11 CONSTITUENT L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE COUCHBASE, ET LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN CE QUI CONCERNE TOUTE RÉCLAMATION DE TIERS POUR VIOLATION OU DÉTOURNEMENT DE DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE TOUTE NATURE.

12. LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ.
DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, LES PARTIES COUCHBASE NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES ENVERS LE CLIENT OU UN TIERS POUR : (A) TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF OU EXEMPLAIRE ; OU (B) LE COÛT DE L'OBTENTION DE PRODUITS DE SUBSTITUTION OU DE SERVICES PROFESSIONNELS DÉCOULANT DE OU LIÉ DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT À CET ACCORD, OU À L'UTILISATION OU À L'INCAPACITÉ D'UTILISER LE LOGICIEL, LA DOCUMENTATION OU LES SERVICES PROFESSIONNELS ; OU (C) LES DOMMAGES OU AUTRES PERTES POUR PERTE D'UTILISATION, PERTE D'ACTIVITÉ, PERTE DE CLIENTÈLE, ARRÊT DE TRAVAIL, MANQUE À GAGNER, PERTE DE DONNÉES, PANNE D'ORDINATEUR OU TOUT AUTRE DOMMAGE OU PERTE COMMERCIAL, MÊME SI L'ON A ÉTÉ INFORMÉ DE LEUR POSSIBILITÉ ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE OU ÉQUITABLE (CONTRAT, DÉLIT OU AUTRE) SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE. DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DES PARTIES COUCHBASE ENVERS LE CLIENT, POUR TOUTES LES CAUSES D'ACTION ET SOUS TOUTES LES THÉORIES DE RESPONSABILITÉ, NE DÉPASSERA LE MONTANT TOTAL DES FRAIS PAYÉS OU DUS EN VERTU DES COMMANDES APPLICABLES PAR LE CLIENT À COUCHBASE QUI SONT ATTRIBUABLES À LA COMMANDE DONNANT LIEU À LA RESPONSABILITÉ AU COURS DE LA PÉRIODE DE DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDANT IMMÉDIATEMENT L'ACTE OU L'OMISSION DONNANT LIEU À LA RESPONSABILITÉ.
Les parties reconnaissent et acceptent expressément que Couchbase a fixé ses prix et conclu cet accord en se fiant aux limitations de responsabilité spécifiées ici, qui répartissent le risque entre Couchbase et le client et constituent la base du marché entre les parties.

13. Durée et résiliation. 

13.1 Sauf indication contraire dans une commande, le présent accord prend effet à la date d'acceptation du présent accord par le client (le "Date d'entrée en vigueur) et se poursuivra jusqu'à ce qu'elle soit résiliée conformément au présent Accord. La durée de l'abonnement pour chaque commande ou cahier des charges commencera et aura la durée indiquée dans la commande ou le cahier des charges applicable.

13.2 Sous réserve des droits de Couchbase en vertu de la section 3 ci-dessus, l'une ou l'autre des parties peut résilier la commande ou le SOW applicable, si l'autre partie viole matériellement ses obligations en vertu de celui-ci et, lorsque cette violation est remédiable, cette violation demeure non remédiée pendant trente (30) jours suivant l'avis écrit de la violation. L'obligation du client d'effectuer le paiement de toute redevance impayée survivra à la résiliation d'une commande, d'un cahier des charges ou du présent accord. Le présent accord sera automatiquement résilié sans préavis quatre-vingt-dix (90) jours aprÚs l'expiration de toutes les commandes et de tous les SOW actifs.

13.3 En cas de résiliation ou d'expiration de toutes les commandes actives, des SOW ou du présent accord, le client (i) renverra ou détruira rapidement la documentation et les produits livrables (à l'exception de ceux qu'il est explicitement autorisé à conserver dans un SOW) et toutes les copies et parties de ceux-ci, sous toutes les formes et tous les types de supports, et (ii) désinstallera le logiciel comme décrit dans les instructions de désinstallation Couchbase alors en vigueur (situées à l'adresse suivante https://docs.couchbase.com/manual/uninstall/). Sur demande, le client doit fournir une attestation écrite, signée par un responsable du client, de la cessation de l'utilisation et de la destruction conformément aux présentes, dans un délai de cinq (5) jours calendaires à compter de la demande.

13.4 Les sections suivantes survivront à la résiliation ou à l'expiration de toute commande, de tout cahier des charges et/ou du présent accord : Articles 3 (Restrictions), 5 (Droits de propriété), 7 (Honoraires), 8 (Conservation et audit des dossiers), 9 (Confidentialité), 10 (Exonération de garanties), 11 (Indemnisation), 12 (Limitation de responsabilité), 13 (Durée et résiliation), 14 (Conformité à l'exportation) et 15 (Généralités).

14. Conformité des exportations.

Le client doit se conformer Ă  tous les contrĂŽles d'exportation internationaux et nationaux applicables, y compris les sanctions Ă©conomiques, les lois, les rĂšglements ou les ordonnances qui s'appliquent au client, au logiciel, Ă  la documentation et Ă  toute technologie ou tout service connexe ("Lois sur l'exportation"). Dans le cadre de cette obligation, le client doit s'assurer que : (a) le client n'utilise pas le logiciel, la technologie ou les services en violation des lois sur l'exportation ; et (b) il ne donne pas accĂšs au logiciel, Ă  la technologie ou aux services Ă  (i) des personnes figurant sur la Denied Persons List ou Entity List du dĂ©partement du Commerce des États-Unis, ou sur la liste des Specially Designated Nationals du dĂ©partement du TrĂ©sor des États-Unis, (ii) des utilisateurs finaux militaires ou pour une utilisation finale militaire, ou (iii) des parties engagĂ©es dans des activitĂ©s directement ou indirectement liĂ©es Ă  la prolifĂ©ration d'armes de destruction massive. Toute violation de toute disposition de cette section par le client sera considĂ©rĂ©e comme une violation matĂ©rielle incurable de ses obligations contractuelles, donnant Ă  Couchbase le droit de suspendre immĂ©diatement l'exĂ©cution ou de rĂ©silier cette entente, y compris toutes les commandes ou SOWs en vertu de cette entente, sans prĂ©judice de tout autre recours auquel il peut avoir droit.

15. Généralités. 

15.1 Aucune des parties n'est responsable d'un retard ou d'un défaut d'exécution (à l'exception des obligations de paiement du client) dû à des causes échappant à son contrÎle raisonnable.

15.2 À la demande de Couchbase, les parties Ă©mettront un communiquĂ© de presse conjoint annonçant l'exĂ©cution de cette entente sous une forme mutuellement acceptĂ©e par les parties. Couchbase peut identifier le client et utiliser son nom et son logo sur les listes de clients de Couchbase, Ă  condition qu'une telle dĂ©claration soit cohĂ©rente avec les politiques de marque de commerce du client et qu'elle ne promeuve en aucune façon l'endossement ou l'approbation de Couchbase ou de tout produit ou service de Couchbase.

15.3 Le client ne peut céder cette entente, en tout ou en partie, par application de la loi ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Couchbase. Toute tentative de cession de cet accord sans ce consentement sera nulle et sans effet. Sous réserve de ce qui précÚde, le présent accord liera les successeurs et les ayants droit autorisés de chaque partie et s'appliquera à leur profit.

15.4 Si, pour quelque raison que ce soit, un tribunal compĂ©tent estime qu'une disposition du prĂ©sent accord est invalide ou inapplicable, cette disposition du prĂ©sent accord sera appliquĂ©e dans toute la mesure du possible et les autres dispositions du prĂ©sent accord resteront pleinement en vigueur. Le fait que l'une ou l'autre des parties n'applique pas une disposition du prĂ©sent accord ne constitue pas une renonciation Ă  l'application future de cette disposition ou de toute autre disposition. Toutes les renonciations doivent ĂȘtre Ă©crites et signĂ©es par les deux parties.

15.5 Toutes les notifications autorisĂ©es ou requises en vertu du prĂ©sent accord doivent ĂȘtre formulĂ©es par Ă©crit et remises en mains propres, par tĂ©lĂ©copie confirmĂ©e, par service de courrier de nuit ou par courrier de premiĂšre classe, recommandĂ© ou certifiĂ©, en port payĂ©, Ă  l'adresse de la partie spĂ©cifiĂ©e dans une commande ou un cahier des charges ou Ă  toute autre adresse que l'une ou l'autre des parties peut spĂ©cifier par Ă©crit. Cette notification est rĂ©putĂ©e avoir Ă©tĂ© effectuĂ©e dĂšs rĂ©ception.

15.6 Le prĂ©sent accord est rĂ©gi par les lois de l'État de Californie, États-Unis, Ă  l'exclusion des rĂšgles de conflit de lois. Les parties conviennent expressĂ©ment que la convention des Nations unies sur la vente internationale de marchandises ne s'applique pas. Toute action en justice ou procĂ©dure dĂ©coulant du prĂ©sent accord sera portĂ©e exclusivement devant les tribunaux fĂ©dĂ©raux ou d'État situĂ©s dans le comtĂ© de Santa Clara, en Californie, et les parties consentent irrĂ©vocablement Ă  la compĂ©tence personnelle et Ă  la juridiction de ces tribunaux. Tout amendement ou modification du prĂ©sent accord doit faire l'objet d'un Ă©crit signĂ© par les deux parties.

15.7 Le prĂ©sent accord constitue l'intĂ©gralitĂ© de l'accord et remplace tous les accords oraux ou Ă©crits antĂ©rieurs ou contemporains concernant l'objet du prĂ©sent accord, y compris tout accord de confidentialitĂ© prĂ©cĂ©demment signĂ© par les parties. En outre, aucune condition supplĂ©mentaire ou contradictoire figurant dans un autre document n'aura de force ou d'effet et est rejetĂ©e par les prĂ©sentes, Ă  moins que les reprĂ©sentants dĂ»ment autorisĂ©s des parties n'en conviennent expressĂ©ment par Ă©crit. Chacune des parties a fait en sorte que le prĂ©sent accord soit acceptĂ© par ses reprĂ©sentants dĂ»ment autorisĂ©s Ă  la date d'entrĂ©e en vigueur. Dans la mesure oĂč les conditions Ă©noncĂ©es dans une commande ou un cahier des charges sont en contradiction avec les conditions du prĂ©sent accord, les conditions applicables de la commande ou du cahier des charges prĂ©valent.

15.8 Sauf disposition expresse du présent accord, l'exercice par l'une ou l'autre partie de l'un des recours prévus par le présent accord est sans préjudice des autres recours prévus par le présent accord ou par d'autres dispositions.

15.9 Les parties au présent accord sont des entrepreneurs indépendants et le présent accord n'établit aucune relation de partenariat, d'entreprise commune, d'emploi, de franchise ou d'agence entre les parties.

15.10 Aucune des parties n'a le pouvoir de lier l'autre ou de contracter des obligations pour le compte de l'autre sans son consentement écrit préalable.

15.11 Le Client ne s'est pas fondé sur la disponibilité d'une version future du Logiciel ou d'un produit futur pour prendre la décision de conclure le présent Contrat.

15.12 Le prĂ©sent accord peut ĂȘtre signĂ© en plusieurs exemplaires, chacun d'entre eux Ă©tant considĂ©rĂ© comme un original, mais l'ensemble constituant un seul et mĂȘme instrument. Les signatures transmises par voie Ă©lectronique ou par tĂ©lĂ©copie sont considĂ©rĂ©es comme des signatures originales.

ESLA v8 : 20200804

Commencer Ă  construire

Consultez notre portail pour développeurs afin d'explorer NoSQL, de parcourir les ressources et de commencer à utiliser les tutoriels.

Développer maintenant
Essayez Capella gratuitement

Prenez en main Couchbase en quelques clics. Capella DBaaS est le moyen le plus simple et le plus rapide de démarrer.

Utiliser gratuitement
Couchbase pour les ISV

Créez des applications puissantes avec moins de complexité et de coûts.

En savoir plus
Popup Image
Couchbase

3155 Olsen Drive, Suite 150, San Jose, CA 95117, United States

SOCIÉTÉ

  • A propos de
  • Leadership
  • ActualitĂ©s et presse
  • CarriĂšres
  • EvĂ©nements
  • Juridique
  • Nous contacter

SOUTIEN

  • Portail des dĂ©veloppeurs
  • Documentation
  • Forums
  • Services professionnels
  • Connexion au support
  • Politique de soutien
  • Formation

QUICKLINKS

  • Blog
  • TĂ©lĂ©chargements
  • Formation en ligne
  • Ressources
  • Pourquoi NoSQL ?
  • Tarification

SUIVEZ-NOUS

  • Twitter
  • LinkedIn
  • YouTube
  • Facebook
  • GitHub
  • Stack Overflow (en anglais)
  • Discord
2025 Couchbase, Inc. Couchbase et le logo Couchbase sont des marques déposées de Couchbase, Inc. Toutes les marques (y compris les logos et les icÎnes) référencées par Couchbase, Inc. restent la propriété de leurs propriétaires respectifs. propriétaires respectifs.
  • Conditions d'utilisation
  • Politique de confidentialitĂ©
  • Politique en matiĂšre de cookies
  • Politique de soutien
  • Ne pas vendre mes informations personnelles
  • Centre de prĂ©fĂ©rences marketing