COUCHBASE, INC. LIZENZVEREINBARUNG
WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN: DURCH ANKLICKEN DES KÄSTCHENS “ICH AKZEPTIERE” ODER DURCH DIE INSTALLATION, DAS HERUNTERLADEN ODER DIE ANDERWEITIGE NUTZUNG DIESER SOFTWARE UND DER ZUGEHÖRIGEN DOKUMENTATION ERKLÄREN SIE SICH IN IHREM EIGENEN NAMEN UND/ODER ALS BEVOLLMÄCHTIGTER VERTRETER IM NAMEN EINER JURISTISCHEN PERSON (ZUSAMMENFASSEND “KUNDE”) MIT ALLEN BEDINGUNGEN DIESES LIZENZVERTRAGS UND, FALLS ZUTREFFEND, MIT DEN ERGÄNZENDEN BEDINGUNGEN FÜR NICHT-GA-ANGEBOTE (ZUSAMMENFASSEND DER “VERTRAG”) BEZÜGLICH DER NUTZUNG DER SOFTWARE DURCH DEN KUNDEN EINVERSTANDEN. SIE VERSICHERN UND GARANTIEREN, DASS SIE RECHTLICH BEFUGT SIND, DEN KUNDEN AN DIESEN VERTRAG ZU BINDEN. WENN SIE NICHT MIT ALLEN BEDINGUNGEN EINVERSTANDEN SIND, MARKIEREN SIE NICHT DAS FELD “ICH AKZEPTIERE” UND INSTALLIEREN, LADEN ODER VERWENDEN SIE DIE SOFTWARE NICHT. DAS DATUM DES INKRAFTTRETENS DIESER VEREINBARUNG IST DAS DATUM, AN DEM SIE AUF “ICH AKZEPTIERE” KLICKEN ODER DIE SOFTWARE ANDERWEITIG INSTALLIEREN, HERUNTERLADEN ODER NUTZEN.
1. Definitionen.
1.1 Die in diesem Dokument verwendeten Begriffe werden wie folgt definiert:
"Kommerzielle Details"bezeichnet das/die identifizierte(n) Produkt(e), die Menge (Anzahl der lizenzierten Knoten und/oder lizenzierten Geräte), den Preis, die Metrik der Servergröße, den Support-Level, das Datum des Beginns und des Endes des Abonnements sowie die Beschreibung des professionellen Service.
"Rechenzentrumsübergreifende Replikation" bezeichnet ein asynchrones Datenreplikationssystem, das die Replikation aktiver Daten in mehrere, geografisch verteilte Datenzentren oder Datenspeicher umfasst.
"Kunde”ist die Person, juristische Person oder Organisation, die die Bedingungen dieses Vertrages akzeptiert und/oder einen Auftrag oder eine SOW abschließt, die auf diesen Vertrag verweist.
"Liefergegenstände"bezeichnet Berichte und andere Leistungen, die Couchbase für den Kunden im Rahmen der Erbringung von Professional Services entwirft, entwickelt oder ihm liefert.
"Dokumentation" bezeichnet die von Couchbase zur Verfügung gestellten technischen Benutzerhandbücher oder Handbücher für die Software.
"Gebühr”ist jeder Betrag, jede Gebühr oder jedes Entgelt, der/die in einem Auftrag oder einer Leistungsbeschreibung angegeben ist/sind und/oder gemäß diesem Vertrag zu zahlen ist/sind.
"Lizensiertes GerätEin "Couchbase Lite"-Gerät ist ein einzelnes Gerät (z. B. ein mobiles Gerät, ein Laptop oder ein IoT-Gerät), das während eines rollierenden Zeitraums von dreißig (30) Tagen Daten lokal mit dem Produkt "Couchbase Lite" speichert.
"Lizenzierter Knotenpunkt” means an instance of the Software running on a server, including a physical server, server blade, virtual machine, software container, or cloud server.
"Kern" ist die virtuelle Darstellung eines oder mehrerer Hardware-Threads. Ein Hardware-Thread kann entweder ein physischer Kern oder ein Hyperthreading-Kern sein.
"RAM"Random Access Memory" (Speicher mit wahlfreiem Zugriff) ist der Hauptspeicher, in dem Daten für den schnellen Zugriff durch den Prozessor eines Computers gespeichert werden.
"Einsatz in der Produktion” means all Licensed Nodes and Licensed Devices within a particular cluster or clusters that are licensed to support a live workload or application.
"Bestellung”bezeichnet ein Transaktionsdokument (z. B. ein unterzeichnetes Angebot), in dem die Professional Services, die Software, die Anzahl der lizenzierten Nodes und/oder lizenzierten Geräte, die anwendbare Gebühr und die Abonnementlaufzeit angegeben sind.
"Software” means the object code version of the applicable Couchbase product either (i) as reflected in an Order or (ii) as otherwise made available to Customer under this Agreement.
"Laufzeit des Abonnements” bedeutet, je nach Anwendbarkeit: (ii) das erste Datum der produktiven Nutzung für Unternehmenslizenzen ohne oder vor der Unterzeichnung einer Bestellung und gilt so lange, bis eine solche Unternehmenslizenz entweder (a) in einer Bestellung vermerkt wird (in diesem Fall gilt die Definition von Unterabschnitt (i)) oder (b) gemäß den hierin enthaltenen Bedingungen gekündigt wird; oder (iii) das Datum des Herunterladens für kostenlose Lizenzen und gilt so lange, bis eine solche kostenlose Lizenz entweder (a) in eine Unternehmenslizenz umgewandelt wird (in diesem Fall gelten die Definitionen der Unterabschnitte (i) bzw. (ii)) oder (b) in Übereinstimmung mit den hierin festgelegten Bedingungen gekündigt wird.
"Unterstützung"bezeichnet den technischen Support und die Software-Wartungsdienste (mit dem Recht, Software-Updates und -Upgrades zu erhalten, die von Couchbase allgemein zur Verfügung gestellt werden), wie sie in den jeweils gültigen Couchbase-Supportbedingungen unter www.couchbase.com/support-policy/.
"SOW” means a transaction document or Order identifying Professional Services purchased.
"Hinweis zum Datenschutz" ist der Datenschutzhinweis, der sich unter https://www.couchbase.com/privacy-policy (und alle von uns benannten Nachfolge- oder verwandten Standorte), die von uns von Zeit zu Zeit aktualisiert werden können.
"Professionelle DienstleistungenDer Begriff "Beratungsleistungen" bezeichnet die in der jeweiligen Bestellung oder SOW genannten Beratungsleistungen und Liefergegenstände, die Couchbase dem Kunden mit wirtschaftlich vertretbarem Aufwand zur Verfügung stellt.
Der Begriff "einschließlich" Mittel, einschließlich, aber nicht beschränkt auf.
2. Lizenzerteilung.
2.1 Lizenzgewährung für freie Lizenzen. Eine “Freie Lizenz” ist nur für die nicht-produktive Nutzung der Software erlaubt und wird ohne Support oder andere Dienstleistungen bereitgestellt. Couchbase ist nicht verpflichtet, die Freien Lizenzen (einschließlich aller Updates, Upgrades oder neuer Versionen der Software, die darunter lizenziert werden) bereitzustellen oder weiterhin bereitzustellen. Während der Laufzeit des Abonnements und unter der Voraussetzung, dass der Kunde die Bedingungen dieser Vereinbarung einhält, gewährt Couchbase dem Kunden eine widerrufliche, unbezahlte, nicht exklusive, nicht übertragbare, nicht unterlizenzierbare, nicht gebührenpflichtige Download-Lizenz zur Installation und Nutzung der Software ausschließlich für interne Test- und Entwicklungszwecke des Kunden. Vor der Nutzung der Software für produktive Zwecke (wie unten definiert) erklärt sich der Kunde bereit, eine Bestellung mit Couchbase abzuschließen und die entsprechenden Gebühren zu zahlen. Wenn der Kunde die Software zu irgendeinem Zeitpunkt in der produktiven Nutzung ohne einen aktiven Auftrag verwendet, dann (i) erkennt der Kunde an und stimmt zu, dass seine kostenlose Lizenz automatisch in eine Unternehmenslizenz umgewandelt wird, (ii) hat Couchbase das Recht, eine solche Nutzung zu prüfen und dem Kunden gemäß Abschnitt 8 in Rechnung zu stellen, und (iii) muss sich der Kunde nach besten Kräften bemühen, einen Auftrag mit Couchbase für diese produktive Nutzung abzuschließen, um die nicht konforme produktive Nutzung so schnell wie möglich zu beheben. Freie Lizenzen, die dem Kunden im Rahmen dieser Vereinbarung gewährt werden, sind widerrufbar und können jederzeit nach dem alleinigen und uneingeschränkten Ermessen von Couchbase beendet werden.
2.2 License Grant as to Enterprise Licenses. An “Enterprise License” is required if Customer makes any “Productive Use” (which means that either (a) the Software is used in production (e.g., in a Production Deployment), or (b) Support is requested by Customer). During the Subscription Term, and subject to Customer’s compliance with the terms and conditions of this Agreement, Couchbase grants to Customer a revocable, non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable, fee-bearing license to install and use the Software and Documentation only for Customer’s own internal use and limited to the number of Licensed Nodes (and where applicable the number of Licensed Devices) paid for by Customer and in accordance with any additional license terms specified in the applicable Order, and for no other purposes whatsoever.
3. Verantwortlichkeiten des Kunden.
3.1 Der Kunde darf nicht:
(a) copy or use the Software, Documentation, or Deliverables in any manner except as expressly permitted in this Agreement;
(b) bei Unternehmenslizenzen die Software über die Anzahl der lizenzierten Knoten und lizenzierten Geräte hinaus zu verwenden oder bereitzustellen, für die der Kunde die entsprechende Gebühr bezahlt hat;
(c) bei Unternehmenslizenzen die Software über die Anzahl der Kerne und des Arbeitsspeichers für jeden lizenzierten Knoten, für den der Kunde die entsprechende Gebühr bezahlt hat, hinaus zu nutzen oder bereitzustellen;
(d) transfer, sell, rent, lease, lend, distribute, market, commercialize or sublicense the Software, Documentation, or Deliverables to any third party, provided that Customer may use the Software in connection with an application made available to Customer’s end users as long as they cannot access the Software directly;
(e) die Software für die Bereitstellung von Time-Sharing-Diensten, Service-Bureau-Diensten oder als Teil eines Anbieters von Anwendungsdiensten oder als ein Dienstangebot zu verwenden, das in erster Linie dazu bestimmt ist, die Funktionalität der Software anzubieten;
(f) die Software zurückzuentwickeln, zu disassemblieren oder zu dekompilieren (außer in dem Umfang, in dem solche Einschränkungen verboten sind);
(g) die Software und die Dokumentation zu verändern, zu modifizieren, zu verbessern oder davon abgeleitete Werke zu erstellen;
(h) alter or remove any proprietary notices in the Software, Documentation or Deliverables;
(i) bei Unternehmenslizenzen lizenzierte Knoten und/oder lizenzierte Geräte, die für eine bestimmte Produktionsbereitstellung oder ein bestimmtes Projekt vorgesehen sind, für eine andere oder neue Produktionsbereitstellung oder ein neues Projekt zu verwenden oder zu übertragen; oder
(j) use the Software, Documentation or Deliverables for the purposes of, or publicly display or communicate the results of, benchmarking or competitive analysis of the Software, or developing, using, providing, or supporting products or services competitive to Couchbase.
3.2. Customer shall comply with all applicable laws in connection with its use of the Software, Deliverables, Professional Services and Support, including but not limited to applicable international and domestic export controls, including economic sanctions, laws, regulations, or orders that apply to Customer, the Software, the Deliverables, the Documentation and any related technology or services (“Exportgesetze"). In Erfüllung dieser Verpflichtung hat der Kunde sicherzustellen, dass: (a) der Kunde die Software, Technologie oder Dienstleistungen nicht unter Verletzung von Exportgesetzen verwendet und (b) er (i) Personen, die auf der Denied Persons List oder Entity List des US-Handelsministeriums oder auf der Liste der Specially Designated Nationals des US-Finanzministeriums stehen, (ii) militärischen Endnutzern oder für militärische Endnutzungen oder (iii) Parteien, die an Aktivitäten beteiligt sind, die direkt oder indirekt mit der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen zusammenhängen, keinen Zugang zu der Software, Technologie oder den Dienstleistungen gewährt.
3.3 Wenn der Kunde die Lizenzbedingungen oder die vorstehenden Beschränkungen nicht einhält, kann Couchbase (gegebenenfalls ohne Rückerstattung oder Gutschrift und unbeschadet anderer Rechte oder Rechtsmittel, die Couchbase gemäß dieser Vereinbarung oder nach dem Gesetz zustehen) nach eigenem Ermessen: (i) diese Vereinbarung (einschließlich aller aktiven Bestellungen und SOWs unter dieser Vereinbarung) kündigen und damit die Freie(n) und/oder Unternehmenslizenz(en) des Kunden für die Software und die Dokumentation widerrufen oder (ii) die Freie(n) und/oder Unternehmenslizenz(en) des Kunden für die Software und die Dokumentation aussetzen, bis der Kunde diese Bedingungen und Einschränkungen einhält.
3.4 Der Kunde erkennt an, dass ein Verstoß gegen seine Verpflichtungen gegenüber Couchbase im Rahmen dieser Vereinbarung, mit Ausnahme der Zahlungsverpflichtungen, zu irreparablen und anhaltenden Schäden führt, für die ein finanzieller Schadenersatz möglicherweise nicht ausreicht, und erklärt sich damit einverstanden, dass Couchbase zusätzlich zu seinen anderen Rechten und Rechtsmitteln im Rahmen dieser Vereinbarung oder nach dem Gesetz berechtigt ist, Unterlassungsansprüche und/oder andere billigkeitsrechtliche Ansprüche geltend zu machen. Alle Rechtsmittel von Couchbase, die in dieser Vereinbarung festgelegt sind, sind kumulativ und zusätzlich zu und nicht anstelle von anderen Rechtsmitteln von Couchbase nach dem Gesetz oder nach Billigkeit.
4. Dienstleistungen.
4.1 Dieser gesamte Abschnitt 4 gilt nur für vom Kunden vollständig bezahlte Unternehmenslizenzen und nicht für kostenlose Lizenzen.
4.2 Die Parteien können vereinbaren, dass Couchbase Professional Services für den Kunden erbringt, die in einem von beiden Parteien unterzeichneten Auftrag oder SOW festgehalten werden. Solche Professional Services unterliegen den Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung.
4.3 Professional Services and any Deliverables are accepted when delivered unless otherwise set forth in an Order or SOW. Couchbase may engage qualified subcontractors to provide the Professional Services, provided that Couchbase remains responsible for any subcontractor’s compliance with this Agreement. Couchbase grants to Customer a royalty-free, perpetual, non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to use and reproduce any Deliverables for Customer’s internal business purposes.
4.4 Unless explicitly set forth in an Order or SOW, any Professional Services purchased under this Agreement shall expire upon the end of the Subscription Term. Any unused Professional Services after the end of the Subscription Term shall expire without refund of any prepaid Fees. For Professional Services that would have been invoiceable in arrears, Couchbase will provide a final invoice for the unused Professional Services in accordance with this Agreement. Unless otherwise stated in this Order, Customer shall pay Couchbase’s reasonable travel and incidental expenses incurred in conducting (in relation to the Professional Services or otherwise) on-site activities at Customer’s site upon receiving an invoice from Couchbase.
5. Eigentumsrechte.
5.1 This Agreement does not transfer any right, title or interest in any intellectual property to any party, except as expressly set forth in this Agreement. The Software (including the source code, any modifications, improvements, enhancements or derivatives thereto), any Deliverables, and all Documentation and Professional Services, are and shall remain the sole property of Couchbase and its licensors. Except for the license rights granted under this Agreement, Couchbase and its licensors retain all right, title and interest in and to the Software, Documentation, Deliverables, and Professional Services, including all intellectual property rights therein and thereto.
5.2 The Software may include third party open source software components and such third-party components shall be licensed to Customer under the terms of the applicable open source license conditions and/or copyright notices that can be found in the licenses files, Documentation or materials accompanying the Software.
5.3 If Customer provides any suggestions or feedback regarding the Software, Documentation, Support, Deliverables, or Professional Services, Couchbase may use such information without obligation to Customer, and Customer hereby irrevocably assigns to Couchbase all right, title, and interest in that feedback or those suggestions.
5.4 Handelt es sich bei dem Kunden um die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika oder einen ihrer Vertragspartner, so gelten für alle hierin gewährten Lizenzen die folgenden Bedingungen:
(a) für den Erwerb durch oder im Namen von zivilen Stellen, soweit dies erforderlich ist, um den Schutz als "kommerzielle Computersoftware" und die dazugehörige Dokumentation gemäß den Bedingungen dieses Abkommens und gemäß Unterabschnitt 12.1212 der Federal Acquisition Regulation (FAR), 48 C.F.R.12.1212, und ihren Nachfolgern zu erhalten; und
(b) für den Erwerb durch oder im Namen des Verteidigungsministeriums (Department of Defense, DOD) und seiner Behörden oder Einheiten, soweit dies erforderlich ist, um den Schutz als "kommerzielle Computersoftware" und die dazugehörige Dokumentation gemäß den Bedingungen dieses Vertrags und wie in den Unterabschnitten 227.7202-1 und 227.7202-3 der DOD FAR-Ergänzung, 48 C.F.R.227.7202-1 und 227.7202-3, und ihren Nachfolgern angegeben, zu erhalten, ist der Hersteller Couchbase, Inc.
6. Unterstützung.
6.1 Dieser gesamte Abschnitt 6 gilt nur für vom Kunden vollständig bezahlte Unternehmenslizenzen und nicht für kostenlose Lizenzen.
6.2 Couchbase stellt dem Kunden den Supportlevel zur Verfügung, der in der jeweiligen Bestellung angegeben und vom Kunden bezahlt wurde. Für alle lizenzierten Knoten und lizenzierten Geräte innerhalb einer bestimmten Produktionsbereitstellung müssen alle diese Knoten und Instanzen den gleichen Support-Level haben, einschließlich derjenigen, die für Disaster Recovery oder Backup verwendet werden und mit der spezifischen Produktionsbereitstellung verbunden sind. Um jeden Zweifel auszuschließen, kann jede spezifische Produktionsbereitstellung ihre eigene Supportstufe haben. Ebenso müssen alle lizenzierten Knoten und lizenzierten Geräte in einer Entwicklungs- oder Testumgebung denselben Support-Level haben, aber diese lizenzierten Knoten und lizenzierten Geräte können einen anderen Support-Level als die Produktionsbereitstellung(en) haben.
6.3 Bei der Verwendung der rechenzentrumsübergreifenden Replikationsfunktion muss der Kunde für alle Instanzen auf allen Seiten der Replikationsverbindung über alle lizenzierten Knoten und lizenzierten Geräte dieselbe Supportstufe haben, auch wenn eine Seite der Verbindung nur für die Notfallwiederherstellung oder Sicherung verwendet wird.
6.4 Couchbase kann die Support-Bedingungen von Zeit zu Zeit ändern, vorausgesetzt, dass solche Änderungen keine wesentlichen und nachteiligen Auswirkungen auf das Support-Abonnement des Kunden haben.
7. Die Gebühren.
7.1 Dieser Abschnitt 7 gilt nur für vom Kunden vollständig bezahlte Unternehmenslizenzen und nicht für kostenlose Lizenzen.
7.2 Der Kunde zahlt Couchbase die Gebühren im Voraus innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Rechnungsdatum, sofern in der jeweiligen Bestellung oder SOW nicht ausdrücklich etwas anderes angegeben ist. Alle Zahlungen sind nicht stornierbar, unterliegen nicht der Haftungsbeschränkung in Abschnitt 12 unten und sind in der Währung zu leisten, die in der jeweiligen Bestellung angegeben ist. Gebühren sind nicht erstattungsfähig, es sei denn, dies ist in dieser Vereinbarung ausdrücklich vorgesehen. Auf verspätete Zahlungen werden Verzugszinsen in Höhe von eineinhalb Prozent (1 ½%) pro Monat oder dem niedrigeren gesetzlich zulässigen Höchstsatz erhoben. Der Kunde erstattet Couchbase alle angemessenen Kosten und Ausgaben (einschließlich angemessener Anwaltsgebühren), die bei der Einziehung überfälliger Beträge entstehen.
7.3 Alle vom Kunden zu zahlenden Gebühren verstehen sich zuzüglich anwendbarer Steuern und Abgaben (wie z. B. Mehrwertsteuer, Dienstleistungssteuer, GST, Verbrauchssteuern, Umsatz- und Transaktionssteuern sowie Bruttobetragssteuer (zusammenfassend als die “Transaktionssteuern"). Falls zutreffend, kann Couchbase alle Transaktionssteuern, zu deren Erhebung Couchbase gesetzlich verpflichtet oder berechtigt ist, vom Kunden erheben, und der Kunde hat diese zu zahlen. Der Kunde wird Couchbase die Informationen zur Verfügung stellen, die vernünftigerweise erforderlich sind, um festzustellen, ob Couchbase verpflichtet ist, Transaktionssteuern vom Kunden zu erheben. Couchbase wird keine Transaktionssteuern einziehen und der Kunde wird keine Transaktionssteuern zahlen, für die der Kunde eine ordnungsgemäß ausgefüllte Freistellungsbescheinigung oder eine Bescheinigung über eine direkte Zahlungserlaubnis vorlegt, für die Couchbase eine verfügbare Freistellung von solchen Transaktionssteuern beanspruchen kann. Alle Zahlungen, die der Kunde im Rahmen dieser Vereinbarung an Couchbase leistet, erfolgen frei von jeglichem Abzug oder Einbehalt, wie er gesetzlich vorgeschrieben sein kann. Wenn ein solcher Abzug oder Einbehalt (einschließlich, aber nicht beschränkt auf grenzüberschreitende Quellensteuern) für eine Zahlung erforderlich ist, zahlt der Kunde die zusätzlichen Beträge, die erforderlich sind, damit der Nettobetrag, den Couchbase erhält, dem dann fälligen und zahlbaren Betrag unter dieser Vereinbarung entspricht. Couchbase wird dem Kunden die Steuerformulare zur Verfügung stellen, die angemessenerweise angefordert werden, um den Betrag der Einbehaltung oder des Abzugs von Steuern in Bezug auf Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung zu reduzieren oder zu eliminieren.
7.4 Der Kunde ist verpflichtet, alle anfallenden Gebühren zu zahlen, ohne dass Couchbase eine Bestellung vorlegen muss (“PO") Nummer auf der Rechnung von Couchbase (oder anderweitig). Wenn der Kunde Couchbase einen PO sendet, anstatt eine Bestellung auszuführen, gilt der PO als verbindliches Vertragsangebot, das Couchbase annehmen kann, indem es (i) den PO unterzeichnet oder (ii) eine schriftliche Auftragsbestätigung über die Annahme des PO sendet (wodurch eine einvernehmliche Bestellung entsteht, die durch diesen Vertrag geregelt wird). In jedem Fall werden nur die im PO aufgeführten kaufmännischen Details als Teil der erstellten Bestellung betrachtet (ohne vorgedruckte Bedingungen auf dem PO). Alle anderen Bedingungen auf dem PO, die entweder (i) im Widerspruch zu den Bedingungen dieser Vereinbarung stehen oder (ii) nicht im Rahmen dieser Vereinbarung vereinbart wurden, sind ungültig und ohne Wirkung, auch wenn Couchbase den PO unterzeichnet. Alle akzeptierten POs werden automatisch durch diese Vereinbarung geregelt (auch wenn der PO nicht auf diese Vereinbarung verweist). Es wird ausdrücklich vereinbart, dass Abschnitt 7 in Bezug auf alle vom Kunden gesendeten und von Couchbase akzeptierten PO gilt.
8. Aufbewahrung von Unterlagen und Prüfung.
8.1 Während der Laufzeit eines Abonnements und für mindestens ein (1) Jahr danach muss der Kunde vollständige und genaue Aufzeichnungen führen, die es Couchbase ermöglichen, die Einhaltung dieser Vereinbarung durch den Kunden zu überprüfen (einschließlich der Anzahl der lizenzierten Nodes und lizenzierten Geräte, die vom Kunden im produktiven Einsatz verwendet werden, sowie die Einhaltung der Verpflichtungen des Kunden nach der Kündigung oder dem Ablauf), und Couchbase diese Aufzeichnungen innerhalb von zehn (10) Tagen nach Anfrage zur Verfügung stellen.
8.2 Alle drei (3) Monate innerhalb einer Abonnementlaufzeit (oder in einem anderen zwischen den Parteien vereinbarten Rhythmus) oder auf Anfrage von Couchbase für eine produktive Nutzung, für die kein Auftrag vorliegt, muss der Kunde Couchbase die Gesamtzahl der lizenzierten Nodes und lizenzierten Geräte, die derzeit vom Kunden in jedem Cluster in einer Produktions-, Test- oder Entwicklungsumgebung eingesetzt und genutzt werden, selbst bestätigen. Eine solche Selbstzertifizierung erfolgt in Übereinstimmung mit den Anweisungen von Couchbase und in Form eines (i) schriftlichen Berichts, der von einem bevollmächtigten Vertreter des Kunden unterzeichnet ist, oder (ii) einer Kopie eines vom Kunden automatisch erstellten Berichts. Couchbase prüft solche Berichte und stellt fest, ob eine Anpassung an den jeweiligen Auftrag oder eine produktive Nutzung ohne Auftrag erforderlich ist. Zusätzliche Gebühren für eine übermäßige Nutzung werden auf der Grundlage der Gebühren berechnet, die in der jeweiligen Bestellung für die entsprechende Größe und den Typ des lizenzierten Knotens oder lizenzierten Geräts angegeben sind, und gegebenenfalls anteilig berechnet. Wenn (i) die übermäßige Nutzung Knoten oder Gerätegrößen oder -typen umfasst, für die in der geltenden Bestellung keine Gebühren angegeben sind, oder (ii) die produktive Nutzung ohne Bestellung erfolgte, werden die (zusätzlichen) Gebühren auf der Grundlage des zu diesem Zeitpunkt gültigen Listenpreises von Couchbase berechnet und gegebenenfalls anteilig berechnet.
8.3 Nach schriftlicher Ankündigung mindestens dreißig (30) Tage im Voraus, jedoch nicht mehr als einmal innerhalb eines (12) Zwölfmonatszeitraums, kann Couchbase die Nutzung der Software durch den Kunden nur dann prüfen, wenn dies erforderlich ist, um die Einhaltung der Bedingungen dieses Vertrags durch den Kunden während der Abonnementlaufzeit und für ein (1) Jahr danach zu verifizieren. Eine solche Prüfung wird während der regulären Geschäftszeiten in den Einrichtungen des Kunden durchgeführt und wird die Geschäftsaktivitäten des Kunden nicht unangemessen beeinträchtigen. Der Kunde gewährt Couchbase Zugang zu den relevanten Kundenunterlagen und -einrichtungen.
9. Vertraulichkeit.
9.1 Der Kunde und Couchbase werden die Vertraulichkeit der vertraulichen Informationen wahren. "Vertrauliche Informationen" means any proprietary information received by the other party during, or prior to entering into, this Agreement that a party should know is confidential or proprietary based on the circumstances surrounding the disclosure, including the Software and any non-public technical and business information (including Commercial Details). Confidential Information does not include information that (a) is or becomes generally known to the public through no fault of or breach of this Agreement by the receiving party; (b) is rightfully known by the receiving party at the time of disclosure without an obligation of confidentiality to the disclosing party; (c) is independently developed by the receiving party without use of the disclosing party’s Confidential Information; or (d) the receiving party rightfully obtains from a third party without restriction on use or disclosure.
9.2 Die Partei, die vertrauliche Informationen der anderen Partei erhält, verpflichtet sich, diese vertraulichen Informationen nur in dem Maße zu verwenden, wie es für die Erfüllung ihrer Verpflichtungen und die Ausübung ihrer Rechte aus dieser Vereinbarung erforderlich ist. Die empfangende Partei schützt die Geheimhaltung der vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei und verhindert deren unbefugte Offenlegung oder Nutzung mit der gleichen Sorgfalt, die sie zum Schutz ihrer eigenen vertraulichen Informationen anwendet, wobei sie in keinem Fall weniger als angemessene Sorgfalt walten lässt.
9.3 Bei Beendigung dieser Vereinbarung wird die empfangende Partei nach Wahl der offenlegenden Partei die vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei unverzüglich zurückgeben oder vernichten (und eine schriftliche Bescheinigung über diese Vernichtung vorlegen). Eine Partei ist berechtigt, die vertraulichen Informationen der anderen Partei offenzulegen, soweit dies durch Gesetze oder Vorschriften vorgeschrieben ist.
10. AUSSCHLUSS DER GEWÄHRLEISTUNG.
THE SOFTWARE, DOCUMENTATION AND ANY PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED HEREUNDER ARE PROVIDED “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND AND NEITHER COUCHBASE, ANY OF ITS AFFILIATES OR LICENSORS (COLLECTIVELY, THE “COUCHBASE-PARTYS”) REPRESENT OR WARRANT THAT THE SOFTWARE, DOCUMENTATION OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED HEREUNDER WILL MEET CUSTOMER’S REQUIREMENTS, THAT THE SOFTWARE WILL OPERATE IN THE COMBINATIONS CUSTOMER MAY SELECT FOR USE, THAT THE OPERATION OF THE SOFTWARE WILL BE ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED, OR THAT ALL SOFTWARE ERRORS WILL BE CORRECTED. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE COUCHBASE PARTIES HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NON-INFRINGEMENT, TITLE, AND ANY WARRANTIES ARISING OUT OF COURSE OF DEALING, USAGE OR TRADE. THE COUCHBASE PARTIES DO NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE IS DESIGNED, MANUFACTURED, OR INTENDED FOR USE IN HAZARDOUS ENVIRONMENTS REQUIRING FAIL-SAFE PERFORMANCE WHERE THE FAILURE OF THE PRODUCT COULD LEAD TO DEATH, PERSONAL INJURY, OR SIGNIFICANT PHYSICAL OR ENVIRONMENTAL DAMAGE.
11. Entschädigung bei Ansprüchen Dritter.
11.1 Couchbase-Entschädigung. Vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Abschnitts 11 wird Couchbase den Kunden entschädigen und verteidigen gegen alle Schadensersatzansprüche, die dem Kunden aufgrund von Ansprüchen Dritter zuerkannt werden, die besagen, dass die Nicht-Open-Source-Softwarekomponenten der Software, der Dokumentation oder der Professional Services gültige, durchsetzbare US-Patente, US-Urheberrechte oder US-Marken verletzen, vorausgesetzt, dass (a) der Kunde Couchbase unverzüglich von dem Anspruch in Kenntnis setzt; (b) der Kunde Couchbase die notwendigen Informationen bezüglich des Anspruchs zur Verfügung stellt; (c) der Kunde Couchbase gestattet, den Anspruch zu erfüllen: (a) der Kunde Couchbase unverzüglich über den Anspruch benachrichtigt; (b) der Kunde Couchbase alle notwendigen Informationen bezüglich des Anspruchs zur Verfügung stellt und in angemessener Weise mit Couchbase kooperiert; (c) der Kunde Couchbase die ausschließliche Kontrolle über die Verteidigung und alle damit verbundenen Vergleichsverhandlungen überlässt; (d) der Kunde keine Schuld oder Haftung in Bezug auf diese Vereinbarung, eine Bestellung, die Handlungen des Kunden oder die von Couchbase zugibt; und (e) der Kunde zustimmt, dass ein Schadensersatzurteil keine an Couchbase geschuldeten Gebühren enthält.
11.2 Unterlassungserklärung. Ohne Einschränkung des Vorstehenden und ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in dieser Vereinbarung wird Couchbase, wenn die Nutzung der Software untersagt wird oder Couchbase feststellt, dass eine solche Nutzung untersagt werden kann, nach eigenem Ermessen und auf eigene Kosten (i) dem Kunden das Recht verschaffen, die betroffene Software weiter zu nutzen; (ii) die betroffene Software ersetzen oder modifizieren, so dass sie nicht mehr gegen die Bestimmungen verstößt; oder (iii) wenn eine der Optionen (i) oder (ii) nach Couchbase's angemessener Meinung wirtschaftlich nicht durchführbar ist, die betroffenen Teile eines Auftrags kündigen und dem Kunden alle im Voraus bezahlten, aber nicht genutzten Gebühren für die betroffene Software erstatten.
11.3 Entschädigung des Kunden. Der Kunde stellt die Couchbase-Parteien von allen Schadensersatzansprüchen Dritter frei, die gegen Couchbase im Zusammenhang mit (a) der Nutzung, dem Betrieb oder der Kombination der Software durch den Kunden, einschließlich der Daten oder Inhalte des Kunden, die ein US-Patent, US-Urheberrecht oder eine US-Marke verletzen, geltend gemacht werden; (b) die Nutzung oder die Unmöglichkeit der Nutzung der Software durch den Kunden oder einen Dritten, der von oder durch den Kunden (direkt oder indirekt) Zugang zu der Software oder einer Komponente davon erhält oder sich darauf verlässt; und (c) eine Verletzung der Bestimmungen dieser Vereinbarung durch den Kunden, vorausgesetzt, dass: (i) Couchbase den Kunden unverzüglich über den Anspruch benachrichtigt; (ii) Couchbase dem Kunden alle notwendigen Informationen bezüglich des Anspruchs zur Verfügung stellt und in angemessener Weise mit dem Kunden zusammenarbeitet; (iii) Couchbase dem Kunden die ausschließliche Kontrolle über die Verteidigung und alle damit verbundenen Vergleichsverhandlungen überlässt; (iv) Couchbase kein Verschulden oder keine Haftung in Bezug auf diese Vereinbarung, einen Auftrag, die Handlungen von Couchbase oder die des Kunden zugibt; und (v) Couchbase zustimmt, dass ein etwaiger Schadensersatzbetrag keine an Couchbase gezahlten Gebühren umfasst.
11.4 Ausschlüsse. Couchbase will have no liability or obligation to indemnify under Section 11.1 for any infringement claim arising out of (a) modifications made by a party other than Couchbase, to the extent a claim would not have occurred but for such modifications, (ii) the use of any non-current version of the Software provided that Couchbase has given reasonable written notice to Customer to migrate to the then-current version of the Software (unless the infringing portion is also in the then-current, unaltered release), (iii) the use, operation or combination of the Software with non-Couchbase programs, data, or equipment to the extent such infringement would have been avoided but for such use, operation or combination, (iv) any attributable third-party open source software components, (v) use in violation of this Agreement or in non-compliance with the applicable Documentation, (vi) Customer’s continuation of its allegedly infringing activity after being notified thereof or after being provided a replacement or modification by Couchbase that would have avoided the alleged infringement; or (vii) Couchbase’s compliance with any materials, designs, specifications or instructions provided by Customer. The Couchbase indemnification obligations will also not apply to any claim to the extent it arises from any matter for which Customer is obligated to indemnify Couchbase pursuant to Section 11.3.
11.5 Einzige Abhilfe. DIE BESTIMMUNGEN DIESES ABSCHNITTS 11 STELLEN DIE GESAMTE HAFTUNG DER COUCHBASE-PARTEIEN UND DAS EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES KUNDEN IN BEZUG AUF JEGLICHE ANSPRÜCHE DRITTER WEGEN VERLETZUNG ODER VERUNTREUUNG VON GEISTIGEN EIGENTUMSRECHTEN JEGLICHER ART DAR.
11.6 Anwendbarkeit. Abschnitt 11, mit Ausnahme von 11.3, gilt nur für vom Kunden vollständig bezahlte Unternehmenslizenzen und nicht für kostenlose Lizenzen.
12. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL THE COUCHBASE PARTIES BE LIABLE TO CUSTOMER OR TO ANY THIRD PARTY FOR: (A) ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY DAMAGES; OR (B) THE COST OF PROCURING SUBSTITUTE PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES ARISING OUT OF OR IN ANY WAY RELATING TO THIS AGREEMENT, OR THE USE OF OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE, DELIVERABLES, DOCUMENTATION OR THE PROFESSIONAL SERVICES; OR (C) DAMAGES OR OTHER LOSSES FOR LOSS OF USE, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, LOST PROFITS, LOSS OF DATA, COMPUTER FAILURE OR ANY AND ALL OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY THEREOF AND REGARDLESS OF THE LEGAL OR EQUITABLE THEORY (CONTRACT, TORT OR OTHERWISE) UPON WHICH THE CLAIM IS BASED. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL THE COUCHBASE PARTIES’ AGGREGATE LIABILITY TO CUSTOMER, FROM ALL CAUSES OF ACTION AND UNDER ALL THEORIES OF LIABILITY, EXCEED THE TOTAL AMOUNT OF FEES PAID OR DUE AND OWING UNDER THE APPLICABLE ORDER(S) BY CUSTOMER TO COUCHBASE THAT ARE ATTRIBUTABLE TO THE ORDER GIVING RISE TO LIABILITY IN THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE ACT OR OMISSION FIRST GIVING RISE TO THE LIABILITY.
Die Parteien erkennen ausdrücklich an und stimmen zu, dass Couchbase seine Preise festgelegt und diese Vereinbarung im Vertrauen auf die hierin aufgeführten Haftungsbeschränkungen geschlossen hat, die das Risiko zwischen Couchbase und dem Kunden aufteilen und eine Grundlage des Geschäfts zwischen den Parteien bilden.
13. Laufzeit und Beendigung.
13.1 Dieser Vertrag tritt mit dem Datum der Annahme dieses Vertrages durch den Kunden in Kraft (der “Datum des Inkrafttretens”) und wird fortgesetzt, bis: (i) der Kunde die Nutzung aller seiner kostenlosen Lizenzen (und/oder Unternehmenslizenzen im Falle einer produktiven Nutzung ohne Bestellung) einstellt, oder (ii) neunzig (90) Tage nach Ablauf aller aktiven Bestellungen und SOWs des Kunden im Rahmen dieses Vertrags, unabhängig davon, ob eine der Parteien eine Kündigung ausspricht oder nicht, oder (iii) eine der Parteien diesen Vertrag gemäß den Bestimmungen dieses Abschnitts kündigt, mit der Maßgabe, dass die Rechte und Pflichten der Parteien gemäß den in Abschnitt 13.4 aufgeführten Bestimmungen auch nach einer Kündigung aller vorstehenden Unterabschnitte (i) bis (iii) bestehen bleiben. Dieser Vertrag gilt für: (i) die kostenlosen Lizenzen und/oder Unternehmenslizenzen des Kunden, unabhängig davon, ob der Kunde eine Bestellung abgeschlossen hat oder nicht, (ii) Bestellungen oder SOWs, die auf diesen Vertrag verweisen, und (iii) alle vom Kunden eingereichten Bestellungen gemäß Abschnitt 7.3. Die Abonnementlaufzeit für jede Bestellung oder SOW beginnt und hat die Dauer, die in der jeweiligen Bestellung oder SOW angegeben ist.
13.2 Vorbehaltlich der Rechte von Couchbase gemäß Abschnitt 3 oben kann jede Partei den jeweiligen Auftrag oder die SOW kündigen, wenn die andere Partei ihre Verpflichtungen aus dem Auftrag oder der SOW wesentlich verletzt und, sofern eine solche Verletzung heilbar ist, diese Verletzung dreißig (30) Tage nach der schriftlichen Mitteilung der Verletzung nicht geheilt wird. Die Verpflichtung des Kunden zur Zahlung ausstehender, unbezahlter Gebühren für eine Unternehmenslizenz besteht auch nach der Kündigung oder dem Ablauf einer Bestellung, einer SOW oder dieser Vereinbarung fort.
13.3 Upon termination or expiration of all active Orders, SOWs, any Enterprise Licenses without an Order, and/or this Agreement, Customer will (i) promptly pay any outstanding fees accrued for any Enterprise Licenses or as determined under Section 8 hereof, (ii) promptly return or destroy the Documentation and Deliverables (except as explicitly permitted to be retained by Customer in a SOW) and all copies and portions thereof, in all forms and types of media, and (iii) uninstall the Software as described in the then-current Couchbase uninstallation instructions (located https://docs.couchbase.com/server/current/install/install-uninstalling.html). Auf Verlangen muss der Kunde innerhalb von fünf (5) Kalendertagen nach Aufforderung eine von einem leitenden Angestellten des Kunden unterzeichnete schriftliche Bescheinigung über die Beendigung der Nutzung und die Vernichtung wie hier festgelegt vorlegen.
13.4 The following sections will survive termination or expiration of any Order, SOW and/or this Agreement: Sections 3 (Restrictions), 5 (Proprietary Rights), 7 (Fees), 8 (Records Retention and Audit), 9 (Confidentiality), 10 (Disclaimer of Warranties), 11 (Indemnification), 12 (Limitation of Liability), 13 (Term and Termination), and 14 (General).
14. Allgemeines.
14.1 Keine der Parteien haftet für eine Verzögerung oder ein Versäumnis bei der Erfüllung (mit Ausnahme von Zahlungsverpflichtungen des Kunden) aufgrund von Ursachen, die außerhalb ihrer Kontrolle liegen.
14.2 Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass Couchbase den Namen und das Logo des Kunden in Kundenlisten aufnimmt, die Couchbase von Zeit zu Zeit zu Werbezwecken veröffentlicht, und gewährt Couchbase eine eingeschränkte Lizenz für seine Marke ausschließlich zu diesem Zweck, vorausgesetzt, Couchbase hält sich an die Branding-Richtlinien des Kunden.
14.3 Customer may not assign or transfer its rights or obligations under this Agreement, an Order, or a SOW, in whole or in part, by operation of law or otherwise, without Couchbase’s prior written consent. Any attempt to assign or otherwise transfer this Agreement, an Order, or SOW without such consent will be null and of no effect. Subject to the foregoing, this Agreement will bind and inure to the benefit of each party’s successors and permitted assigns.
14.4 If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision of this Agreement invalid or unenforceable, that provision of this Agreement will be enforced to the maximum extent permissible and the other provisions of this Agreement will remain in full force and effect. The failure by either party to enforce any provision of this Agreement will not constitute a waiver of future enforcement of that or any other provision. All waivers must be in writing and signed by both parties.
14.5 Jede Benachrichtigung oder Mitteilung von Couchbase im Rahmen dieser Vereinbarung kann durch Veröffentlichung einer Mitteilung auf der Couchbase-Website oder per Post oder E-Mail an die entsprechende Adresse, die mit dem Kundenkonto verbunden ist, erfolgen, sofern verfügbar. Alle Benachrichtigungen oder Mitteilungen, die der Kunde Couchbase im Rahmen dieser Vereinbarung zukommen lässt, sind per Einschreiben mit Rückschein an Couchbase, Inc. zu senden, Attn: Legal Dept, 3250 Olcott Street, Santa Clara, CA 95054, United States.
14.6 This Agreement shall be governed by the laws of the State of California, U.S.A., excluding its conflicts of law rules. The parties expressly agree that the UN Convention for the International Sale of Goods will not apply. Any legal action or proceeding arising under this Agreement will be brought exclusively in the federal or state courts located in Santa Clara County, California and the parties hereby irrevocably consent to the personal jurisdiction and venue therein. Except as otherwise set forth in this Agreement, Couchbase may modify this Agreement (including the Support terms) at any time by (i) posting a revised version on the Couchbase website or (ii) by otherwise notifying Customer in accordance with Section 15.5, and by continuing to use the Software after the effective date of any such modifications to this Agreement, Customer agrees to be bound by this Agreement, as modified. The date Couchbase last modified this Agreement is set forth at the end of this Agreement. Notwithstanding the foregoing, any Orders placed under this version of the Agreement may only be modified by a mutually signed amendment by the parties.
14.7 Diese Vereinbarung enthält den Datenschutzhinweis durch Bezugnahme und stellt zusammen mit jedem Auftrag und/oder jeder SOW die gesamte Vereinbarung und das gesamte Verständnis der Parteien dar und ersetzt alle früheren oder gleichzeitigen mündlichen oder schriftlichen Vereinbarungen in Bezug auf den Vertragsgegenstand, einschließlich aller zuvor von den Parteien getroffenen Geheimhaltungsvereinbarungen. Darüber hinaus haben keine zusätzlichen oder widersprüchlichen Bedingungen, die in einem anderen Dokument enthalten sind, irgendeine Kraft oder Wirkung und werden hiermit zurückgewiesen, es sei denn, die ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter der Parteien haben dies ausdrücklich schriftlich vereinbart. Soweit die in einem Auftrag oder einer SOW festgelegten Bedingungen im Widerspruch zu den Bedingungen dieser Vereinbarung stehen, haben die geltenden Bedingungen des Auftrags oder der SOW Vorrang.
14.8 Sofern nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung festgelegt, lässt die Ausübung von Rechtsmitteln durch eine der Parteien gemäß dieser Vereinbarung ihre anderen Rechtsmittel gemäß dieser Vereinbarung oder anderweitig unberührt.
14.9 Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragspartner, und dieser Vertrag begründet kein Partnerschafts-, Joint-Venture-, Beschäftigungs-, Franchise- oder Agenturverhältnis zwischen den Parteien.
14.10 Keine der Parteien ist befugt, die andere Partei zu binden oder im Namen der anderen Partei Verpflichtungen einzugehen, es sei denn, die andere Partei hat dem vorher schriftlich zugestimmt.
14.11 Der Kunde hat sich bei seiner Entscheidung, diesen Vertrag abzuschließen, nicht auf die Verfügbarkeit einer zukünftigen Version der Software oder eines zukünftigen Produkts verlassen.
14.12 Diese Vereinbarung kann in einer beliebigen Anzahl von Ausfertigungen ausgefertigt werden, von denen jede als Original gilt, die jedoch alle zusammen eine Urkunde darstellen. Elektronisch oder per Faksimile übermittelte Unterschriften gelten als Originalunterschriften.
14.13 Dieser Vertrag gilt sowohl für die Nutzung der Software ohne einen unterzeichneten Auftrag als auch für die Nutzung der Software gemäß einem von Ihnen oder dem Kunden unterzeichneten Auftrag.
--------------
WICHTIGE KLARSTELLUNG: Von Zeit zu Zeit kann Couchbase Versionen der Software und/oder bestimmter Funktionen veröffentlichen, die nicht allgemein verfügbar sind (das "Nicht-GA-Angebot"), einschließlich Test-, Alpha-, Beta-, Probe-, Vorproduktions-, Vorschau- und/oder Entwickler-Vorschau-Versionen oder -Funktionen. Wenn der Kunde ein Nicht-GA-Angebot nutzt, gelten die gleichen Bedingungen wie für die "Freien Lizenzen" unter dem obigen Vertrag, vorbehaltlich der nachstehenden Änderungen.
Nicht-GA-Angebot Ergänzende Bedingungen
Für alle Nicht-GA-Angebote wird die Definition von Software in Abschnitt 1 des Vertrages durch die folgende ersetzt, und alle Verweise auf "Software" in den anwendbaren Bestimmungen beziehen sich stattdessen auf die folgende:
"Software” means the object code version of the applicable Couchbase product, including any Non-GA Offering, either (i) as reflected in an Order or (ii) as otherwise made available to Customer under this Agreement.
Abschnitt 2.1 des Abkommens erhält die folgende Fassung:
Abschnitt 2.1. Lizenzerteilung. Subject to Customer’s compliance with the terms and conditions of this Agreement and the Documentation, Couchbase hereby grants to Customer a revocable, non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable, royalty-free, non-fee bearing limited license to install and use the Non-GA Offering of the Software only for Customer’s own internal non-production use for the purpose of evaluation and/or development, if applicable (the “Non-GA Offering Lizenz"). Durch die Annahme einer Einladung zur Installation oder Nutzung oder durch die Installation oder Nutzung des Nicht-GA-Angebots erkennt der Kunde an und erklärt sich damit einverstanden, dass (i) er sich auf seine eigenen Fähigkeiten und sein eigenes Urteilsvermögen verlassen hat, als er sich nach eigenem Ermessen für die Nutzung eines solchen Nicht-GA-Angebots entschied, (ii) das Nicht-GA-Angebot möglicherweise nicht korrekt oder in der gleichen Weise wie die endgültige Version funktioniert und ausschließlich unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung (wie in Abschnitt 10 der Vereinbarung beschrieben) oder Service Level Agreement angeboten wird, (iii) die dem Kunden in Bezug auf das Nicht-GA-Angebot gewährte Lizenz ist widerruflich und jederzeit nach dem alleinigen und uneingeschränkten Ermessen von Couchbase kündbar, (iv) Couchbase kann das Nicht-GA-Angebot jederzeit und ohne Vorankündigung ändern, zurückziehen oder einstellen und ist nicht verpflichtet, es allgemein verfügbar zu machen, und (v) Couchbase ist nicht verpflichtet, Dienstleistungen oder Support, einschließlich Support, Professional Services, Updates, Patches, Erweiterungen oder Korrekturen (entweder in Form von Beschreibungen in der Dokumentation oder auf der Couchbase-Website oder anderweitig) bereitzustellen. Couchbase kann alle Daten, Rückmeldungen oder Informationen verwenden, die der Kunde Couchbase zur Verfügung stellt oder die Couchbase aus der Nutzung des Nicht-GA-Angebots durch den Kunden ableitet oder erzeugt ("Rückmeldung”), und der Kunde tritt hiermit unwiderruflich alle Rechte, Titel und Interessen an diesem Feedback an Couchbase ab. Der Kunde erklärt sich mit den Einschränkungen einverstanden, die im Rahmen dieser Vereinbarung allgemein für die kostenlosen Lizenzen und die Software gelten, sowie mit allen zusätzlichen Anforderungen, die von Couchbase schriftlich (in der Dokumentation oder anderweitig) in Bezug auf ein bestimmtes Nicht-GA-Angebot festgelegt wurden. Um Zweifel auszuschließen, darf der Kunde unter keinen Umständen eine produktive Nutzung eines Nicht-GA-Angebots vornehmen.
Abschnitt 12 des Abkommens wird durch folgenden Wortlaut ersetzt
12. Beschränkung der Haftung. SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST, HAFTEN DIE COUCHBASE-PARTEIEN IN KEINEM FALL GEGENÜBER DEM KUNDEN ODER EINEM DRITTEN FÜR: (A) INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE, FOLGE- ODER EXEMPLARISCHE SCHÄDEN; ODER (B) DIE KOSTEN FÜR DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZPRODUKTEN ODER PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN, DIE SICH AUS DIESEM VERTRAG ERGEBEN ODER IN IRGENDEINER WEISE MIT DIESEM VERTRAG ODER DER NUTZUNG ODER DER UNMÖGLICHKEIT DER NUTZUNG DER SOFTWARE, DER DOKUMENTATION ODER DER PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN ZUSAMMENHÄNGEN; ODER (C) SCHÄDEN ODER ANDERE VERLUSTE FÜR NUTZUNGSAUSFALL, GESCHÄFTSVERLUSTE, VERLUST DES FIRMENWERTS, ARBEITSUNTERBRECHUNGEN, ENTGANGENE GEWINNE, DATENVERLUSTE, COMPUTERAUSFÄLLE ODER ALLE ANDEREN KOMMERZIELLEN SCHÄDEN ODER VERLUSTE, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE UND UNABHÄNGIG VON DER RECHTLICHEN ODER BILLIGKEITSRECHTLICHEN THEORIE (VERTRAG, UNERLAUBTE HANDLUNG ODER ANDERWEITIG), AUF DIE SICH DER ANSPRUCH STÜTZT. SOWEIT ES DAS GELTENDE RECHT ZULÄSST, ÜBERSTEIGT DIE GESAMTHAFTUNG DER COUCHBASE-PARTEIEN GEGENÜBER DEM KUNDEN AUS ALLEN KLAGEGRÜNDEN UND UNTER ALLEN HAFTUNGSTHEORIEN IN KEINEM FALL HUNDERT DOLLAR (US $100).
Die Parteien erkennen ausdrücklich an und stimmen zu, dass Couchbase seine Preise festgelegt und diese Vereinbarung im Vertrauen auf die hierin aufgeführten Haftungsbeschränkungen geschlossen hat, die das Risiko zwischen Couchbase und dem Kunden aufteilen und eine Grundlage des Geschäfts zwischen den Parteien bilden.
Abschnitt 13.1 des Abkommens wird durch folgenden Wortlaut ersetzt
13.1 Dieser Vertrag tritt mit dem Datum der Annahme dieses Vertrages durch den Kunden in Kraft und gilt, bis: (i) der Kunde die Nutzung des Nicht-GA-Angebots und/oder der Nicht-GA-Angebotslizenz einstellt, (ii) das Nicht-GA-Angebot allgemein verfügbar wird (in diesem Fall gelten für die Nutzung der Software durch den Kunden automatisch die Bedingungen der kostenlosen Lizenz oder der Unternehmenslizenz (mit oder ohne Bestellung), je nach Anwendbarkeit), (iii) Couchbase das Nicht-GA-Angebot und/oder die Nicht-GA-Angebotslizenzen nach eigenem Ermessen einstellt und kündigt, oder (iv) eine der Parteien diesen Vertrag wie in diesem Abschnitt dargelegt kündigt, vorausgesetzt, dass die Rechte und Pflichten der Parteien aus den Bestimmungen in Abschnitt 13.4 aufgeführten Bestimmungen überdauern jede Kündigung.
Sollten Sie Fragen zu dieser Vereinbarung haben, kontaktieren Sie uns bitte unter legal@couchbase.com.
Produktlizenz: 20210301